EasyManua.ls Logo

Brother LS2-B892 - 13-2-6. Adjusting the thread holding spring position

Brother LS2-B892
155 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
85 LS2-B891, LT2-B892
13. STANDARD ADJUSTMENTS
13. STANDARDEINSTELLUNGEN
13. REGLAGES STANDARD
13. AJUSTES ESTANDARES
13-2-6. Adjusting the thread holding spring position
13-2-6. Einstellen der Fadenhaltefeder
13-2-6. Réglage de la position du ressort de maintien de fil
13-2-6. Ajuste de la posición del resorte de soporte del hilo
The thread holding spring q holds the lower thread after
thread trimming to prepare it for the next sewing operation.
The clearance between the thread holding spring q and the
side of the fixed knife w should be 1.4 - 1.6 mm.
1. Loosen the two screws e.
2. Move the thread holding spring q to adjust its position, and
then tighten the screws e.
Der Unterfaden wird nach dem Abschneiden durch die
Fadenhaltefeder q festgehalten, um ihn für den nächsten
Vorgang bereit zu halten.
Der Abstand zwischen der Fadenhaltefeder q und der Seite
des feststehenden Messers w sollte 1,4 - 1,6 mm betragen.
1. Lösen Sie die beiden Schrauben e.
2. Stellen Sie die Position der Fadenhaltefeder q ein und ziehen
Sie die Schrauben e wieder fest.
Le ressort q de maintien de fil maintient le fil inférieur après
la coupe des fils afin de le préparer pour l’opération de cou-
ture suivante.
L’écart entre le ressort q de maintien de fil et le côté du
couteau fixe w doit être de 1,4 - 1,6 mm.
1. Desserrer les deux vis e.
2. Déplacer le ressort q de maintien de fil pour régler sa posi-
tion, puis serrer les vis e.
El resorte de soporte del hilo q sostiene el hilo inferior
después de cortar el hilo para prepararlo para la siguiente
operación de costura.
La separación entre el resorte de soporte del hilo q y el lado
de la cuchilla fija w debe de ser 1,5 - 1,6 mm.
1. Aflojar los dos tornillos e.
2. Mover el resorte de soporte del hilo q para ajustar su
posición, y luego apretar los tornillos e.
1.4 - 1.6 mm
1,4 - 1,6 mm

Table of Contents

Related product manuals