EasyManua.ls Logo

Brother LS2-B892 - 9-6. Adjusting the stitch length (-005)

Brother LS2-B892
155 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
34LS2-B891, LT2-B892
9. PREPARATION BEFORE SEWING
9. VORBEREITUNGEN ZUM NÄHEN
9. PREPARATIFS AVANT LA COUTURE
9. PREPARATIVOS ANTES DE COSER
9-6. Adjusting the stitch length (-005)
9-6. Einstellen der Stichlänge (-005)
9-6. Réglage de la longueur de point (-005)
9-6. Ajuste del largo de puntada (-005)
Turn the feed adjustment dial q clockwise or counterclockwise
to align the number with the mark w.
* The greater the number, the longer the stitch length.
Drehen Sie die Transporteinstellscheibe q, um die Zahl auf die
Markierung w auszurichten.
* Mit zunehmender Zahl erhöht sich die Stichlänge.
Tourner la molette q de réglage d’entraînement dans le sens
des aiguilles d’une montre ou en sens contraire afin d’aligner le
numéro sur la marque w.
* Plus le nombre est grand, plus le fil est long.
Girar el dial de ajuste de alimentación q hacia la derecha o
izquierda para alinear el número con la marca w.
* A mayor número, más larga la puntada.
Leave a 50 mm thread leader.
Das Fadenende muß 50 mm lang sein.
Laisser un bout de fil de 50 mm.
Dejar una gufa de hilo de 50 mm.
[B892]
50 mm
50 mm

Table of Contents

Related product manuals