52
SECTION V - SERVICE INSTRUCTIONS
This boiler uses ammable gas, high voltage electricity, moving parts, and very hot water under high
pressure. Assure that all gas and electric power supplies are o and that the water temperature is cool
before attempting any disassembly or service.
More than one gas shut-o valve and electrical disconnect switch are used on the boiler. Assure that
all gas valves and electrical disconnect switches are o before attempting any disassembly or service.
Do not attempt any service work if gas is present in the air in the vicinity of the boiler. Never modify,
remove or tamper with any control device.
This boiler must only be serviced and repaired by skilled and experienced service technicians.
If any controls are replaced, they must be replaced with identical models.
Read, understand and follow all the instructions and warnings contained in all the sections of this
manual.
If any electrical wires are disconnected during service, clearly label the wires and assure that the wires
are reconnected properly.
NEVER operate boiler without all sight glasses and brackets in place and securely fastened and sealed.
Very HOT combustion gas may cause burn injury.
Read, understand and follow all the instructions and warnings contained in ALL of the component
instruction manuals.
Assure that all safety and operating controls and components are operating properly before placing the
boiler back in service.
Cette chaudière utilise du gaz inammable, de l’électricité haute tension, des pièces mobiles et de
l’eau très chaude sous haute pression. Assurez-vous que toutes les alimentations au gaz et électrique
sont éteintes et que la température de l’eau est froide avant de tenter tout démontage ou entretien.
Plus d’un robinet d’arrêt de gaz et d’un sectionneur électrique sont utilisés sur la chaudière. Assurez-
vous que toutes les vannes de gaz et tous les sectionneurs électriques sont fermés avant de tenter
tout démontage ou entretien.
Ne tentez aucun travail d’entretien si du gaz est présent dans l’air à proximité de la chaudière. Ne modiez,
ne retirez ou n’altérez jamais un appareil de contrôle.
Cette chaudière ne doit être entretenue et réparée que par des techniciens de maintenance qualiés et
expérimentés.
Si des commandes sont remplacées, elles doivent être remplacées par des modèles identiques.
Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions et avertissements contenus dans toutes les sec-
tions de ce manuel.
Si des ls électriques sont déconnectés pendant le service, étiquetez clairement les ls et assurez-
vous que les ls sont correctement rebranchés.
NE JAMAIS faire fonctionner la chaudière sans tous les voyants et supports en place et solidement
xés et scellés. Un gaz de combustion très CHAUD peut provoquer des brûlures.
Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions et avertissements contenus dans TOUS les manuels
d’instructions des composants.
Assurez-vous que toutes les commandes et tous les composants de sécurité et de fonctionnement
fonctionnent correctement avant de remettre la chaudière en service.