EasyManua.ls Logo

Comelit 5714C - Additional Programming; Supplementary Programming; Setting Codes for Tabs A and B; Programming Notes

Comelit 5714C
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6
C
V
2
C
V
7
CV
1
CV
6
C
V5
C
V
3
C
V
4
1
2
3
4
5
6
1
2
2
1
1
2
3
4
5
6
3
2
1
1
2
1) 2) 3) 4) 5)
DIP
1
DIP
2
DIP
3
S2
S1
JP1 CN2
A /P1/P2/P3
/P4/P5/P6
CN2 JP1
011
101
010
010
DIP ON
PT
IT
EN
ES
FR
DE
NL
DL1
BEEP-BEEP!
1
2
3
NL
IT
EN
FR
DE
ES
PT
Programmazioni SUPPLEMENTARI
Ingresso +LED AL LED (vedi variante SB2/A17BC, pag. 11)
Ingresso + LED AL ALLARME (vedi variante SB2/A18BC, pag. 11)
Eseguire le operazioni da 1 a 5
Pulsante per comando attuatore con codice
Pulsante per comando attuatore generico
impostare
codice, TAB. A pag. 4
IT
Prendere nota
dell'impostazione
di S2, S1, JP1 e
ripristinarla al termine
della programmazione
ADDITIONAL programming
Input + AL LED LED (see variant SB2/A17BC, page 11)
Input + AL LED ALARM (see variant SB2/A18BC, page 11)
Carry out steps 1 to 5
Button for controlling actuator with code
Button for controlling generic actuator
EN
Take note of the S2,
S1, JP1 setting and
restore it when pro-
gramming is complete
set code, TAB. A on page 4
Entrée + LED AL LED (voir variante SB2/A17BC, page 11)
Entrée + LED AL LED (voir variante SB2/A18BC, page 11)
Programmations SUPPLÉMENTAIRES
Effectuer les opérations de 1 à 5
Bouton de commande actionneur avec code
Bouton de commande actionneur générique
FR
Prendre note de la
configuration de S2,
S1, JP1 et la rétablir
à la fin de la program-
mation
programmer code, TAB. A page 4
EXTRA programmeringen
Ingang + LED AL LED (zie variant SB2/A17BC, pag. 11)
Ingang + LED AL ALARM (zie variant SB2/A18BC, pag. 11)
Voer de werkzaamheden van 1 tot 5 uit
Drukknop voor bediening relaissturing met code
Drukknop voor bediening algemene relaissturing
code instellen, TAB. A op pag. 4
NL
Noteer de instelling
van S2, S1, JP1 en
herstel deze aan het
einde van de pro-
grammering
Programmierung der ZUSATZFUNKTIONEN
Eingang + LED AL LED (siehe Variante SB2/A17BC auf Seite 11)
Eingang + LED AL ALARM (siehe Variante SB2/A18BC auf Seite 11)
Die Arbeitsschritte 1 bis 5 ausführen
Taste für Relaissteuerung mit Code
Taste für allgemeine Relaissteuerung
eingabe
des Codes, TAB. A seite 4
DE
Die Einstellung von
S2, S1, JP1 notieren
und nach Abschluss
der Programmierung
wieder herstellen
Programaciones ADICIONALES
Entrada + LED AL LED (véase variante SB2/A17BC, pág. 11)
Entrada + LED AL ALARMA (véase variante SB2/A18BC, pág. 11)
Efectuar las operaciones de 1 a
5
Pulsador para mando de actuador con código
Pulsador para mando de actuador genérico
configurar código, TAB. A de pág. 4
ES
Anotar la posición de
S2, S1 y JP1 y resta-
blecerla una vez efec-
tuada la programación
Programações SUPLEMENTARES
Entrada luz indicadora + AL luz indicadora (consultar a variante SB2/A17BC, pág. 11)
Entrada luz indicadora + AL ALARME (consultar a variante SB2/A18BC, pág. 11)
Realizar as operações de 1 a 5
Botão para comando actuador geral com código
Botão para comando actuador geral
configurar
código, TAB. A na pág. 4
PT
Tomar nota da con-
figuração de S2, S1,
JP1 e repor no final
da programação

Related product manuals