EasyManua.ls Logo

Compex Vitality - Description de Lappareil; Garantie; Entretien; Conditions de Stockage Et de Transport

Compex Vitality
156 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4. Entretien
Pour nettoyer votre appareil, utilisez
un chiffon doux et un produit de
nettoyage à base d'alcool mais ne
contenant aucun solvant.
Aucune réparation ne doit être entre-
prise par l’utilisateur sur l’appareil ou
l’un de ses accessoires. Ne jamais
démonter le Compex ou le chargeur,
qui contiennent des parties sous haute
tension, car il existe un risque de
décharge électrique.
Compex Médical SA décline toute
responsabilité quant aux dommages
et conséquences résultant d’une
tentative d’ouvrir, de modifier ou de
réparer l’appareil ou l’un de ses
composants de la part d’une personne
ou d’un service non officiellement
agréés par Compex Médical SA.
Les stimulateurs Compex n’ont pas
besoin d’étalonnage et de vérification
des performances. Les caractéristiques
sont systématiquement vérifiées et
validées pour chaque appareil fabriqué.
Celles-ci sont stables et ne varient pas,
pour une utilisation normale et dans
un environnement standard.
Si, pour une cause quelconque, votre
appareil semble présenter un dys-
fonctionnement, contactez le service
consommateurs mentionné et agréé
par Compex Médical SA.
Le professionnel ou le prestataire de
soins a le devoir de se conformer à la
législation du pays pour ce qui concerne
l’entretien du dispositif. Il doit, à
intervalles réguliers, vérifier les per-
formances et la sécurité du dispositif
utilisé.
5. Conditions de stockage
et de transport
Le Compex contient un bloc d'accu-
mulateurs rechargeables. C’est la raison
pour laquelle les conditions de
stockage et de transport ne doivent
pas dépasser les valeurs suivantes :
Température de stockage et de transport :
de -20°C à 45°
Humidité relative maximale : 75%
Pression atmosphérique : from 700 hPa à
1060 hPa
6. Conditions d’utilisation
Température d’utilisation : de 0°C à 40°C
Humidité relative maximale : de 30% à 75%
Pression atmosphérique : de 700 hPa à 1060 hPa
Ne pas utiliser dans une zone
présentant un risque d’explosion.
7. Élimination
La directive 2002/96/CEE (DEEE) a
pour objectif prioritaire la prévention
en ce qui concerne les déchets électri-
ques et électroniques et en outre, leur
réutilisation, leur recyclage et les autres
formes de valorisation des ces déchets,
de manière à réduire la quantité de
déchets à éliminer.
Le pictogramme poubelle barrée signifie
que l’équipement ne peut être jeté avec
les ordures ménagères, mais qu’il fait
l’objet d’une collecte sélective.
L’équipement doit être remis à un
point de collecte approprié pour le
traitement.
Par ce geste, vous contribuez à la
préservation des ressources naturelles
et à la protection de la santé humaine.
Pour l’élimination des batteries,
respectez la réglementation en vigueur
dans votre pays.
8. Normes
Le Compex est directement dérivé de
la technique médicale.
Pour garantir votre sécurité, la
conception, la fabrication et la distri-
bution du Compex sont conformes
aux exigences de la Directive euro-
péenne 93/42/CEE.
Les stimulateurs Compex sont
contractuellement couverts par une
garantie de 2 (deux) ans : enregis-
trez-vous sur notre site internet :
www.compex.info (section
“Enregistrement de la garantie”).
La garantie Compex entre en vigueur
à la date d’achat de l’appareil.
La garantie Compex s’applique au
stimulateur (pièces et main d’œuvre)
et ne couvre pas les câbles et les
électrodes. Elle couvre tous les défauts
résultant d’un problème de qualité
du matériel ou d’une fabrication
défectueuse.
3. Garantie
La garantie ne s’applique pas si
l’appareil a été endommagé suite à
un choc, un accident, une fausse
manœuvre, une protection insuffisante
contre l’humidité, une immersion ou
une réparation non effectuée par nos
services après-vente.
Seule la présentation de la preuve
d’achat permet de la revendiquer.
Les droits légaux ne sont pas affectés
par la présente garantie.
ATouche “Marche/Arrêt”
B Bouton “i”. Permet d’augmenter les
énergies sur plusieurs canaux en même
temps
C Prises pour les 4 câbles d’électrodes
2. Description de l’appareil
D Câbles d’électrodes
canal 1 = bleu canal 2 = vert
canal 3 = jaune canal 4 = rouge
E Touches “+”/“–” des 4 canaux de stimulation
F Compartiment du bloc d’accumulateurs
G Cavité pour insérer un clip ceinture
B
A
E
C
D
F
G
3
4
2
1
3
4
2
1
109
Français
108
Français

Table of Contents

Related product manuals