EasyManua.ls Logo

Compex Vitality - Patent; Standardisierte Symbole; Technische Daten; Gebrauchsanweisung

Compex Vitality
156 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1. Anschlüsse
Die vom Compex erzeugten elektrischen
Impulse werden über selbstklebende
Elektroden auf die Nerven übertragen. Die
Wahl der Größe, der Anschluss und die
korrekte Platzierung dieser Elektroden sind
von entscheidender Bedeutung, um eine
wirkungsvolle und angenehme Stimulation
sicherzustellen. Daher sollten Sie dabei
besonders sorgfältig vorgehen. Zu diesem
Zweck – und um sich über die empfohlenen
Stimulationspositionen zu informieren –
sehen Sie sich bitte die Zeichnungen und
Piktogramme auf dem Poster sowie in der
“Tabelle zur Elektrodenplatzierung und
Körperposition für die Stimulation” im
Kapitel VII. Die im Kapitel VI zusammenge-
fassten spezifischen Anwendungen geben
Ihnen ebenfalls wertvolle Informationen
hierzu.
Anschlussbuchsen des Stimulators zu
beachten:
blau = kanal 1 gelb = kanal 3
grün = kanal 2 rot = kanal 4
Es ist wichtig, die Elektroden fest mit dem
Kabel zu verbinden; drücken Sie hierzu
das Kabelende kräftig auf die Elektrode,
bis Sie ein doppeltes Klickgeräusch hören.
Anschluss des Ladegeräts
Der Compex ist ein netzunabhängiges
Gerät, da er mit wiederaufladbaren
Akkus funktioniert. Um sie aufzuladen,
schließen Sie das mitgelieferte Ladegerät
an der Unterseite des Stimulators an,
und schließen Sie den Stecker an.
Sie dürfen das Gerät niemals aufladen,
solange die Kabel an den Stimulator
angeschlossen sind
Es wird dringend empfohlen, den Akku
vor der ersten Benutzung Ihres Stimu-
lators vollständig aufzuladen, um seine
Betriebszeit zu verbessern und seine
Lebensdauer zu verlängern.
2. Vorbereitende
Einstellungen der Sprache,
des Kontrasts und der
Lautstärke
Beim ersten Einschalten des Gerätes
müssen Sie im Optionsmenü die
Sprache einstellen, wie es nachfolgend
beschrieben ist.
Später bietet der Compex für einen
maximalen Komfort die Möglichkeit,
eine gewisse Anzahl Einstellungen
vorzunehmen (Auswahl der Sprache,
Einstellung des Bildschirmkontrasts
und der Lautstärke).
III. GEBRAUCHSANWEISUNG
Es wird dringend geraten, vor jeder Verwendung aufmerksam die Kontraindikationen
und Sicherheitsmaßnahmen zur Kenntnis zu nehmen, die am Anfang dieses Hand-
buchs vorgestellt werden (Kapitel I: “Sicherheitshinweise”), da dieses leistungsstarke
Gerät weder ein Spielzeug noch eine technische Spielerei ist!
1a Anschlussbuchsen für die vier Elektrodenkabel
1b Anschlussbuchse für das Akku-Ladegerät
Anschluss der Elektroden und
der Kabel
Die Elektrodenkabel werden an die
auf der Vorderseite des Stimulators
gelegenen Buchsen angeschlossen.
Vier Kabel können gleichzeitig an die
vier Kanäle des Gerätes angeschlossen
werden.
Für eine bequemere Anwendung und
eine bessere Identifizierung der vier
Kanäle empfehlen wir Ihnen, die Farben
der Elektrodenkabel und der
Fig.1 – Unterseite des Gerätes
1a 1a
1b
1a
1a
Nickel-Metallhydrid Akku (4,8 V ª
1200 mA/h)
Ladegeräte: Für das Aufladen der
Akkus dürfen nur folgende Ladegeräte
verwendet werden:
Type TR503-02-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 400mA / 6W
Type TR1509-06-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 1.4A / 15W
Type TR503-02-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 400mA / 6W
Type TR1509-06-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 1.4A / 15W
Type TR503-02-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 400mA / 6W
Type TR1509-06-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 1.4A / 15W
den Anforderungen der Europäischen
Richtlinie 93/42/CEE.
Das Gerät entspricht der Norm über die
allgemeinen Sicherheitsregeln elektro-
medizinischer Geräte IEC 60601-1. Es
erfüllt ebenfalls die Norm über die
elektromagnetische Kompatibilität IEC
60601-1-2 und die Norm der besonde-
ren Sicherheitsregeln für Nerven- und
Muskelstimulatoren IEC 60601-2-10.
Die geltenden internationalen Normen
(IEC 60601-2-10 AM1 2001) verlangen
einen Warnhinweis in Bezug auf die
Platzierung der Elektroden im Bereich
des Thorax (erhöhtes Risiko für die
Auslösung von Herzflimmern).
Richtlinie 2002/96/CEE Über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte.
9. Patent
Easy-Snap-Elektrode zum Patent
angemeldet.
10. Standardisierte Symbole
Achtung: Unter bestimmten
Bedingungen kann der Effek-
tivwert der Stimulationsimpulse mehr
als 10 mA oder 10 V betragen. Beachten
Sie sorgfältig die in dieser Gebrauch-
sanweisung enthaltenen Informationen.
Der Compex ist ein Gerät der
Klasse II mit interner Stromquelle
und verwendeten Teilen vom Typ BF.
Über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte.
Die Ein/Aus-Taste ist eine Multi-
funktionstaste:
Funktion Symbol-Nr. (Gemäß CEI 878)
Ein-Aus (zwei feste Positionen) 01-03
Wartezustand (Stand-by)
für einen Teil des Geräts 01-06
Stop (Ausschalten) 01-10
11. Technische Daten
Allgemeines
Stromversorgung: Wiederaufladbarer
EUROPE
USA
UK
Neurostimulation
Alle elektrischen Spezifikationen
werden für eine Belastung von 500
bis 1000 Ohm pro Kanal angegeben.
Ausgänge: Vier unabhängige, einzeln einstellbare
Kanäle, die voneinander und von der Erde
elektrisch getrennt sind
Impulsform: Rechteckig; kompensierter Konstant-
strom, um eine Restpolarisation der Haut durch
eine kontinuierliche Komponente auszuschließen
Max. Strom eines Impulses: 80 Milliampere
Intensitätserhöhungsschritt:
Manuelle Einstellung der Stimulationsintensität:
0-444 (Energie)
– Mindestschritt: 0,5 mA
Impulsdauer: 50 bis 400 Mikrosekunden
Maximale elektrische Ladung pro Impuls:
80 Mikrocoulomb (2 x 4O µC kompensiert)
Typische Anstiegszeit eines Impulses:
3 Mikrosekunden (zwischen 20 und 80% des
max. Stroms)
Impulsfrequenz:
1 bis 150 Hertz
Deutsch
161
Deutsch
160

Table of Contents

Related product manuals