EasyManuals Logo

CYBEX SOLUTION Z-FIX User Manual

CYBEX SOLUTION Z-FIX
83 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #27 background imageLoading...
Page #27 background image
52 53
FRNLPL
POPRAWNY MONTAŻ W POJEŹDZIEJUISTE PLAATS IN HET VOERTUIGPOSITION CORRECTE DANS LE VÉHICULE
!
OSTRZEŻENIE! Fotelik samochodowy nie jest
przeznaczony do montażu na siedzeniach z
2-punktowymi pasami bezpieczeństwa lub pasem
biodrowym. Użytkowanie tego typu pasów może
skutkować poważnymi lub śmiertelnymi obrażeniami
dziecka w razie wypadku.
!
BELANGRIJK! Het stoeltje is niet geschikt voor
gebruik met een tweepuntsgordel of heupgordel. Als
het stoeltje met behulp van een tweepuntsgordel wordt
vastgezet, kan een ongeval resulteren in ernstig of zelfs
fataal letsel van het kind.
!
ATTENTION ! Ce siège ne doit pas être utilisé avec
une ceinture ventrale deux points. L’utilisation du siège
en conjonction avec une ceinture à deux points risque
de blesser gravement, voire mortellement l’enfant.
Fotelik samochodowy ze złożonym systemem ISOFIX
Connect można używać na wszystkich siedzeniach
samochodowych posiadających trzypunktowy pas
bezpieczeństwa, które zostały zatwierdzone przez producenta
pojazdu do „uniwersalnego” użytku. System mocowania
ISOFIX Connect zaliczany jest do kategorii półuniwersalnej.
Z tego powodu ISOFIX CONNECT może być używany tylko
w niektórych modelach samochodów. Prosimy sprawdzić,
czy na liście dopuszczonych pojazdów znajduje się Państwa
samochód. Aktualną listę znajdą Państwo na stronie: www.
cybex-online.com.
Het autostoeltje is met ingeklapt ISOFIX Connect-systeem
te gebruiken op alle autostoelen met automatische
driepuntsgordels die in de autohandleiding zijn goedgekeurd
voor ‘universeel’ gebruik. Als het beveiligingssysteem
uitsluitend met ISOFIX Connect aan de auto wordt bevestigd,
geldt een ‘semi-universele’ goedkeuring.
Dat betekent dat ISOFIX Connect alleen in bepaalde
voertuigen mag worden gebruikt. U kunt op de bijgevoegde
lijst van voertuigtypen controleren of uw auto hier geschikt
voor is. Het meest actuele overzicht kunt u downloaden op
www.cybex-online.com.
Ce siège auto, si son système ISOFIX Connect est rétracté,
peut être utilisé sur tous les sièges de véhicules équipés
de ceintures de sécurité à trois points approuvées dans
le manuel du véhicule pour une utilisation universelle. Un
homologation « semi-universelle » est fournie pour les
équipements utilisant les connecteurs ISOFIX Connect.
C’est pour cette raison qu’ISOFIX CONNECT ne peut être
utilisé que dans certains véhicules. Veuillez consulter la liste
ci-jointe des véhicules approuvés. Vous pouvez consulter la
dernière version ici : www.cybex-online.com
W pewnych wyjątkach fotelik samochodowy może zostać
zamontowany na przednim fotelu pasażera. Należy wtedy
przestrzegać poniższych wskazówek:
Jeżeli pojazd posiada poduszkę powietrzną pasażera,
odsuń siedzenie do tyłu najdalej, jak to możliwe. Zwróć
uwagę, by górny zaczep pasa zawsze znajdował się za
fotelikiem.
Ściśle przestrzegaj zaleceń producenta pojazdu.
In uitzonderlijke gevallen mag het autostoeltje ook op de
passagiersstoel voorin gebruikt worden. Let daarbij dan op
het volgende:
In auto’s met airbags moet u de passagiersstoel zo ver
mogelijk naar achteren zetten. Zorg er daarbij echter voor
dat het hoogste punt van de veiligheidsgordel achter de
gordelgeleider van het autostoeltje blijft.
Volg altijd de aanbevelingen van de autofabrikant op.
Dans des cas exceptionnels, le siège auto peut également
être installé sur le siège passager avant. Dans ce cas, veuillez
tenir compte des remarques suivantes :
Dans les véhicules équipés d’airbags, vous devez reculer
le siège au maximum. Veuillez cependant vous assurer que
le mécanisme de la ceinture de sécurité se trouve à l’arrière
du point d’attache du siège auto.
Conformez-vous toujours aux recommandations du
fabricant du véhicule.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CYBEX SOLUTION Z-FIX and is the answer not in the manual?

CYBEX SOLUTION Z-FIX Specifications

General IconGeneral
Weight7.2 kg
Safety StandardUN R44/04
MaterialPolyester
FeaturesAdjustable headrest, Air Ventilation System
InstallationISOFIX Connect
Child Height100 - 150 cm
CoverMachine washable
Dimensions53 x 40.5 x 62.5 cm

Related product manuals