EasyManuals Logo

CYBEX SOLUTION Z-FIX User Manual

CYBEX SOLUTION Z-FIX
83 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
56 57
FRNLPL
BEZPIECZEŃSTWO W SAMOCHODZIEVEILIGHEID IN DE AUTOSÉCURITÉ EN VOITURE
By zapewnić najwyższy poziom bezpieczeństwa wszystkim
pasażerom, upewnij się, że...
Om de hoogst mogelijke veiligheid van alle passagiers te
garanderen is het nodig dat...
An de garantir la meilleure sécurité possible pour tous les
passagers, assurez-vous que ...
składane oparcia w samochodzie są zablokowane w pozycji
pionowej.
montujac fotelik na przednim siedzeniu pasażera, fotelik
znajduje się w najbardziej odsuniętej do tyłu pozycji.
wszystkie przedmioty znajdujące się w samochodzie są
odpowiednio zabezpieczone i nie stanowią zagrożenia w
razie wypadku.
wszyscy pasażerowie mają zapięte pasy.
neerklapbare rugleuningen in het voertuig rechtop staan en
zijn vergrendeld.
de passagiersstoel zo ver mogelijk naar achteren staat als u
het autostoeltje op deze stoel installeert.
u alle voorwerpen die letsel kunnen veroorzaken tijdens een
ongeval goed opbergt.
alle passagiers in het voertuig hun gordel dragen.
Les dossiers inclinables des banquettes soient relevés dans
leur position initiale droite
En installant le siège auto sur le siège passager avant,
celui-ci soit reculé au maximum.
Tous les objets susceptibles de causer des blessures en
cas d’accident soient correctement rangés dans l’habitacle.
Tous les passagers de la voiture attachent leur ceinture.
!
OSTRZEŻENIE! Fotelik samochodowy musi zawsze
być przypięty samochodowym pasem bezpieczeństwa,
awet kiedy dziecko nie jest w nim przewożone. W razie
nagłego hamowania lub wypadku niezabezpieczony
fotelik samochodowy może spowodować obrażenia u
pasażerów lub kierowcy.
!
BELANGRIJK! Het autostoeltje moet altijd correct
zijn geïnstalleerd in het voertuig, ook als het niet
wordt gebruikt. Door plotseling remmen of tijdens een
ongeval kan een niet vastgemaakt autostoeltje andere
passagiers of uzelf verwonden.
!
ATTENTION ! Le siège auto doit toujours être attaché
avec la ceinture de sécurité du véhicule, même lorsqu’il
n’est pas utilisé. En cas de freinage d’urgence ou
d’accident, un siège auto non attaché peut causer des
blessures aux autres passagers et à vous même.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CYBEX SOLUTION Z-FIX and is the answer not in the manual?

CYBEX SOLUTION Z-FIX Specifications

General IconGeneral
Weight7.2 kg
Safety StandardUN R44/04
MaterialPolyester
FeaturesAdjustable headrest, Air Ventilation System
InstallationISOFIX Connect
Child Height100 - 150 cm
CoverMachine washable
Dimensions53 x 40.5 x 62.5 cm

Related product manuals