26 Duct Mount Kit (PIR 7000) Polytron 5000/8000
7. Fixarea pe placa turnantă:
La utilizarea cu e-Box:
Înşurubaţi e-Box (11, fig. 5a) cu 4 şuruburi M6 x 65
(12, fig. 5a) pe placa turnantă. La configuraţia
standard, balamaua trebuie să se afle în poziţia
superioară. Aduceţi e-Box în poziţia de întreţinere
(consultaţi capitolul 3 de la pagina 5).
La utilizarea fără e-Box: Înşurubaţi suportul de
distanţare (14, fig. 5b) şi traductorul (15, fig. 5b) cu
4 şuruburi M6 x 50 la placa turnantă. Senzorul indică
spre ţeavă.
8. Numai pentru conductele de ţeavă cu secţiune rotundă:
Orientaţi cele 4 opritoare astfel încât suportul de ţeavă să
fie sprijinit pe ţeavă prin opritoare. Strângeţi strâns
şuruburile.
9. Conexiunea electrică:
La utilizarea cu e-Box: Efectuaţi conexiunea electrică
şi montajul traductorului conform instrucţiunilor de
montaj a e-Box Polytron 5000/8000.
La utilizarea fără e-Box: Efectuaţi conexiunea
electrică şi montajul traductorului conform
instrucţiunilor de utilizare a Polytron 5000/8000.
Aduceţi traductorul în poziţia de întreţinere (consultaţi
capitolul 3 de la pagina 5).
10. Trageţi unghiul de montaj (16, fig. 6) peste traductor.
11. Puneţi garnitura plată (17, fig. 6) şi inelul (18, fig. 6) cu
manşoanele înşurubate pe traductorul de gaz şi fixaţi cu
4 şuruburi M5 x 12 (19, fig. 6) şi şaibele suport. Strângeţi la
fel de strâns şuruburile.
12. Montaţi unghiul de montaj pe traductorul de gaz şi fixaţi cu
6 şuruburi M5 x 10 (20, fig. 6) şi cu şaibele suport.
13. Montaţi traductorul de gaz pe ţeavă şi fixaţi uşor pe
suportul de ţeavă unghiul de montaj cu două şuruburi
M6 x 16 (21, fig. 7), şaibe suport şi piuliţe.
14. Apăsaţi traductorul în garnitură până la capăt.
15. Strângeţi cele douăşuruburi.
16. Fixaţi traductorul pe partea opusă cu douăşuruburi
M6 x 16 pe suportul de ţeavă.
17. Verificaţi sistemul cu privire la etanşeit
atea la gaz.
3 Aducerea traductorului în poziţia
de întreţinere
1. Desfaceţi şurubul inferior (22, fig. 6) şi înşurubaţi în poziţia
de întreţinere A sau B.
2. Slăbiţi şurubul superior (21, fig. 6).
3. Scoateţi traductorul din garnitură, rotiţi cu 90° spre stânga
sau dreapta şi aşezaţi-l pe şurubul inferior.
1 Az alkalmazás célja
A (PIR 7000) Polytron 5000/8000 csőcsatlakozó készlet a
PIR 7000 érzékelővel felszerelt Dräger Polytron 5000/8000
csővezetékekbe történő szereléséhez szükséges, ha a
koncentráció felügyeletét a csővezetékekben kell végezni.
A csőcsatlakozó készlet legalább 200 mm átmérőjű
csővezetékekhez, vagy legalább 170 x 170 mm
keresztmetszetű derékszögű csővezetékekhez alkalmas.
2 Szerelés
1. Fúrja ki a furatot a csővezetéken a kívánt mérési helynél
(1. ábra).
2. A tartókeretet (1, 2. ábra) 3 db M6 x 8 csavarral (2, 2. ábra)
és alátétekkel csavarozza fel az alaplapra (3, 2. ábra):
e-Box készülékkel való használat esetén: A helyzet
e-Box készülék nélkül való használat esetén:
B helyzet
3. Csak kerek keresztmetszetű csővezetékekhez:
A 4 ütközőt (4, 2. ábra; M6 x 10 alátétekkel) lazán
csavarozza be az átlósan elrendezett vezetőkbe az
alaplapon.
4. A forgótárcsát (6, 3. ábra) 2 db M6 x 16 csavarral,
alátétekkel (5, 3. ábra) és a reteszelőalátéttel (7, 3. ábra)
csavarozza a tartókeretre, és a legfelső helyzetben
rögzítse.
5. Az előszerelt csőtartót az átfolyási iránynak megfelelően
helyezze fel a csőre.
REMARCĂ
Dacă nu sunt necesare manşoane (admisie şi
evacuare gaz), acestea trebuie închise etanş, de ex.
prin legarea cu un furtun scurt, dacă este cazul,
umeziţi uşor.
REMARCĂ
Pentru uşurarea montajului, umeziţi uşor garnitura din
ţeavă cu apă.
REMARCĂ
Pentru o măsurare ireproşabilă, senzorul PIR 7000
trebuie să fie orientat transversal pe direcţia de curge-
re.
i
i
i
i
i
i
hu
FIGYELEM
A csőcsatlakozó készlet (PIR 7000) mindennemű ke-
zelésének előfeltétele, hogy pontosan ismerjék és tart-
sák be a Dräger Polytron 5000/8000 használati
útmutatójában foglaltakat!
FIGYELEM
A mérni kívánt csővezetéket a szerelés időtartama
alatt nem szabad üzemeltetni!
MEGJEGYZÉS
Minden felsorolt alkatrész (tartó, tömítések, csavarok,
alátétek) mellékelve van a csőcsatlakozó készlethez.
Kivéve: a csőre való felerősítéshez szükséges bilin-
csek, valamint 2 tömítés a csővezeték/csőtartó tömíté-
séhez.
A távadó kijelzője a házfedél lecsavarozásával igazít-
ható be.
!
!
i
i