EasyManuals Logo

Edwards TruWave User Manual

Edwards TruWave
88 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #32 background imageLoading...
Page #32 background image
32
- ez az eszköz és a hozzá tartozó kábel nem
használható az MR-rendszer alagútjában,
éstilosérintkeznie a beteggel;
- ez az eszköz és a hozzá tartozó kábel jelen lehet
azMR-rendszert tartalmazó helyiségben, de az
MR-vizsgálat során nem lehet bekapcsolva,
illetvenem lehet nyomásmonitorozó
rendszerhezcsatlakoztatva;
- a TruWave DPT-hez csatlakoztatott
nyomáscsővezeték MRkörnyezetben
biztonságos,és az MR-készülék alagútjában
lehetaz MR-vizsgálat során.
Szövődmények
Szepszis/fertőzés
A nyomásrendszer kontaminációja pozitív tenyésztést
eredményezhet. A magasabb szeptikémiás és
bakterémiás kockázat összefüggésbe hozható
vérvétellel, folyadékok infúziójával, valamint a
katéterrel kapcsolatos trombózissal.
Légembólia
Levegő kerülhet a beteg szervezetébe véletlenül
nyitva maradt zárócsapokon keresztül,
anyomásrendszer csatlakozásának véletlen
megszakadása miatt, vagy a visszamaradt
légbuborékok beöblítésével.
Elzáródott katéter és visszavérzés
Amennyiben az öblítőrendszerben létrehozott
nyomás nem elégnagy a beteg vérnyomásához
viszonyítva, visszavérzés, valamint
katétertrombózis következhet be.
Túlinfundálás
A 300 Hgmm-nél magasabb nyomástúlzott áramlási
sebességet eredményezhet. Ez a vérnyomás kóros
emelkedéséhez és folyadéktúladagoláshoz vezethet.
Rendellenes nyomásértékek
A kijelzett nyomásértékek a megfelelő kalibrálás
hiánya, lazacsatlakozás, illetve a berendezésben
jelen lévőlevegő miatt gyorsan és nagymértékben
változhatnak.
Figyelmeztetés: A rendellenes
nyomásértékeket össze kell vetni
abetegklinikai tüneteivel.
Kiszerelés
A TruWave egyszer használatos
nyomástranszducerek steril állapotban, előre
összeállított monitorozókészletek formájában
kerülnek kiszállításra (standard kivitelben, vagy
egyéni rendelés szerint). A termék kizárólag
egyszeri használatra szolgál. Zárt és sértetlen
csomagolás esetén a csomag tartalma és a
folyadékút steril és nem pirogén. Nehasználja,ha a
csomagolás nyitva vanvagysérült. Ne sterilizálja
újra!
Tárolás
Hűvös, száraz helyen tartandó.
Hőmérsékleti korlátozás: 0–40 °C
Páratartalom-korlátozás: 5–90%-os relatív
páratartalom
Tárolási idő
Az ajánlott tárolási idő minden csomagon fel
vantüntetve.
Az újrasterilizálás nem hosszabbítja meg
aterméktárolási idejét.
Műszaki segítségnyújtás
Műszaki segítségnyújtásért kérjük, hívja az
Edwards Technikai Csoportot a következő
telefonszámon – Edwards Lifesciences AG:
+420 221 602 251.
Ártalmatlanítás
Az eszközt – miután az érintkezett a beteggel –
kezelje biológiailag veszélyes hulladékként.
Akórházi előírásoknak és a helyi szabályozásnak
megfelelően ártalmatlanítsa.
Az árak, a műszaki adatok és az egyes típusok
kereskedelmi forgalmazása minden előzetes
értesítés nélkül változhat.
Tekintse meg a dokumentum végén
található jelmagyarázatot.
Az alábbi jelzéssel ellátott terméket:
etilén-oxiddal sterilizálták.
Illetve az alábbi jelzéssel ellátott terméket:
besugárzással sterilizálták.
Instrukcja użycia
Wyłącznie do
jednorazowego użytku
Przed zastosowaniem produktu należy dokładnie
przeczytać wszystkie instrukcje użycia,
ostrzeżeniaiśrodki ostrożności.
Są to ogólne instrukcje dotyczące przygotowywania
systemu do monitorowania ciśnienia z
jednorazowym przetwornikiem ciśnienia TruWave
firmy Edwards Lifesciences. Ponieważ konfiguracje
zestawu i procedury postępowania różnią się w
zależności od preferencji szpitala, to na nim
spoczywa odpowiedzialność za określenie
dokładnych zasad i procedur.
Przestroga: Zastosowanie lipidów wraz z
jednorazowym przetwornikiem ciśnienia
TruWavemoże naruszyć jego integralność.
Opis
Zestaw do monitorowania ciśnienia z
jednorazowym przetwornikiem ciśnienia TruWave
firmy EdwardsLifesciences to jałowy zestaw do
monitorowania ciśnienia przeznaczony do
jednorazowego użytku. Jałowy przewód
jednorazowego użytku (dostępne są przewody o
długości 30 cm (12 cali) i 120 cm (48cali))
można podłączać wyłącznie do kabla firmy
EdwardsLifesciences, przeznaczonego specjalnie
dlaużywanego monitora.
Jednorazowy przetwornik ciśnienia TruWave ma
prostą konstrukcję z przepływem przez czujnik
ciśnienia i dostępny jest wraz z wbudowanym
urządzeniem do przepłukiwania lub bez niego.
Wskazania
Zestaw do monitorowania ciśnienia z
jednorazowym przetwornikiem ciśnienia TruWave
jest przeznaczony do użytku u pacjentów
wymagających monitorowania ciśnienia
śródnaczyniowego, śródczaszkowego lub
wewnątrzmacicznego.
Przeciwwskazania
Nie ma bezwzględnych przeciwwskazań do
stosowania jednorazowego przetwornika ciśnienia
TruWave u pacjentów wymagających inwazyjnego
monitorowania ciśnienia.
Podczas monitorowania ciśnienia śródczaszkowego
nie należy stosować urządzeń do przepłukiwania.
Ostrzeżenia
Nie używać urządzenia do przepłukiwania
w trakcie monitorowania ciśnienia
wewnątrzczaszkowego.
Wprzypadku pacjentów z dużym
ograniczeniem płynowym, np. dzieci i
noworodków, wraz z urządzeniem do
przepłukiwania należy używać pompy
infuzyjnej, która umożliwi wstrzyknięcie
minimalnej, koniecznej do utrzymania
drożności cewnika ilości roztworu do
przepłukiwania, a jednocześnie umożliwi
ciągłe monitorowanie ciśnienia. Z pompą
TruWave
Zestaw do monitorowania ciśnienia z jednorazowym przetwornikiem
ciśnieniaTruWave
Polski
Edwards, EdwardsLifesciences,
logo w kształcie stylizowanej literyE,
TruWave i VAMP są znakami towarowymi firmy
EdwardsLifesciencesCorporation. Wszystkie
pozostałe znaki towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Edwards TruWave and is the answer not in the manual?

Edwards TruWave Specifications

General IconGeneral
BrandEdwards
ModelTruWave
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals