21
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
FR
F-MAX
VERIFICACIÓN Y CONTROL
Partiendo de que:
La máquina ha sido construida bajo un estrecho
-
gligencias” en el transcurso de la construcción.
efectuadas simulando ciclos normales y situacio-
nes de uso de la máquina. DURANTE LA VERIFI-
CACIÓN Y EL CONTROL NADA DEBE RESUL-
TAR DEFECTUOSO.
La máquina ha sido proyectada considerando las
actuales normas de seguridad y ha sido realizada
sobre esta base.
ESSAI
Etant donné que:
La machine a été construite sous la stricte surveil-
-
gence” possible au cours de la construction.
Les opérations de mises en route ont été exécutées
en simulant des cycles normaux et des situations
PENDANT LES MISES A
L’EPREUVE RIEN NE RESULTE DEFECTUEUX.
La machine a été projetée en tenant compte des
normes de sécurité actuelles et a été réalisée sur
cette base.
ASSISTANCE TECHNIQUE
e-mail, fax ou téléphone et directement à la:
PIÈCES DE RECHANGE
originales.
Les dessins, références, descriptions et numéros de
mécaniques sont reportés dans le catalogue joint à
ce manuel.
En ce qui concerne les équipements électriques,
électroniques et pneumatiques, consulter les sché-
mas joints.
Dans la demande de nouvelles pièces,
on recommande de toujours spécier
le modèle et le matricule de la machine
pour laquelle on demande la pièce de re-
change.
ASISTENCIA TÉCNICA
La solicitud de intervención técnica deberá efectuarse
mediante e-mail, fax o teléfono directamente a:
RECAMBIOS
Es obligatorio por parte del cliente adquirir recambios
originales.
Los diseños, las referencias, las descripciones y los
las piezas mecánicas, están indicadas en el catálogo
adjunto a este manual.
Cualquier tema referente a las instalaciones eléctri-
ca, electrónica y neumática consultar los esquemas
adjuntos.
En los pedidos de nuevas piezas, se re-
comienda especicar siempre el modelo
y la matrícula de la máquina para la cual
se adquieren los recambios.
FERRARI COSTRUZIONI MECCANICHE
Strada Squadri, 6 - 46040 GUIDIZZOLO (MN) - ITALY
Tel. +39 0376 819342 - Fax +39 0376 840205
www.ferraricostruzioni.com