33
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
FR
F-MAX
Ne pas utiliser la machine si elle est en panne ou
si elle a un problème et signaler immédiatement
au revendeur de zone ou directement au service
technique clients de FERRARI tous les problèmes
-
cool, de médicaments tels des somnifères, des
calmants, des excitants, des drogues ou tout autre
substance licite ou illicite pouvant de quelque ma-
nière ralentir ou altérer les perceptions sensorielles
il faut effectuer les réparations avant de continuer.
Pour la circulation sur toute, se référer aux normes
du code de la route en vigueur.
-
-
tains cas) estampillée sur le tuyau.
Avant de décrocher la machine du tracteur, il faut
dernière est en équilibre stable, puis et seulement
à ce moment là, décrocher la machine du tracteur
en contrôlant toujours sa stabilité.
-
ches de sécurité fournies.
sécurité sont à leur place et en bon état.
conduite et aux groupes de repiquage sans boue,
déchets de nature variée, etc.
Il faut faire attention aux conditions de glissement
du terrain environnant la machine. Avant de mon-
ter sur la machine, il faut nettoyer la semelle des
chaussures. Laisser toujours propres les marches
-
tes, les poignées de prise sans aucune substance
-
lités de glisser.
Ne pas utiliser des parties de la machine comme
-
crage sûrs. En outre, un mouvement involontaire
-
No utilisar la máquina operadora en caso de la más
mínima sospecha de avería; advierta de las irre-
gularidades encontradas a su concesionario más
cercano o directamente al servicio de asistencia
técnica de FERRARI y solicite su intervención.
No utilice en ningún caso la máquina si se en-
cuentra en un estado psico-físico alterado, bajo el
efecto del alcohol o de medicamentos, somníferos,
calmantes, excitantes, drogas o cualquier otra sus-
tancia lícita o ilícita que pueda de algún modo dis-
minuir la capacidad de reacción o alterar las per-
En caso de chocar contra un obstáculo, detenerse,
parar la máquina y comprobar la entidad de los daños.
En caso de daños, por leves que sean, no continuar
sin antes efectuar las reparaciones correspondientes.
Para circular por carretera, atenerse a las normas
vigentes del Código de Circulación.
Se debe prestar atención al estado de desgaste de los
tubos hidráulicos (si los hubiera), que deberán susti-
tuirse si presentan daños y, en todo caso, cada 4 años
como mínimo. Es conveniente comprobar la fecha de
caducidad grabada (en algunos casos) sobre ellos.
Antes de desacoplar la máquina del tractor, apo-
yarla en modo estable en el suelo y asegurarse de
-
acoplar la máquina del tractor, sin olvidarse en nin-
gún caso de comprobar la estabilidad.
Asegúrese de que el acoplamiento al tractor se
lleve a efecto en modo seguro y estable, usando
siempre las clavijas de seguridad servidas de serie.
Comprobar que las protecciones, cubiertas y de-
más dispositivos de seguridad estén en su sitio y
en buen estado de funcionamiento.
Mantener las plataformas de acceso al puesto de
conducción y a los grupos de trasplante libres de
barro, residuos de distinto tipo, etc.
Prestar atención a las condiciones del terreno en tor-
no a la máquina, considerando hasta qué punto es
resbaladizo. Antes de montar en la máquina limpiar
el barro que pueda haberse pegado a las suelas del
calzado. Mantener los peldaños (si los hubiera), pla-
taformas de apoyo, pasamanos, asas de sujeción
siempre limpios y libres de toda sustancia extraña
(aceite, barro, nieve, etc.) para así evitar y eliminar
toda posibilidad de atascamiento y de resbalón.
Nunca utilizar partes de la máquina para sujetarse,
ya que no constituyen elementos de anclaje se-
guros. Además, un movimiento involuntario de un
mando puede causar un movimiento involuntario de
la máquina operadora con posibilidad de accidente.