EasyManua.ls Logo

Ferrari F-MAX - Page 65

Ferrari F-MAX
140 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
65
E
D
F
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
FR
F-MAX
 Raccorder les éventuels raccords rapides du
système hydraulique aux prises sur le tracteur (Fig.
1) 
-
spositif électrique/électronique (si présent).
Après avoir complété le raccordement
de la machine au tracteur, vérier que
les trois pivots d’attelage ont les ches
de sécurité insérées et contrôler égale-
ment que ces dernières ne peuvent sortir.
 Conecte los posibles empalmes rápidos del siste-
ma hidráulico a las tomas del tractor (Fig. 1) así
como una posible toma de alimentación eléctrica
para el funcionamiento de un posible dispositivo
eléctrico/electrónico (si estuviera presente).
Una vez completado el acoplamiento de
la máquina con el tractor, asegúrese
una vez más de que los tres pernos de
acoplamiento tengan puestas las clavi-
jas de seguridad, y comprobar también que éstas
no puedan salirse.
ACCROCHAGE AU TRACTEUR
(AVEC TIMON)
Effectuer cette opération tout seul, en
faisant attention qu’aucune personne
ne soit présente entre le tracteur et la
machine et que la surface soit plate et
compacte.
Avec la machine horizontale et le pied d’appui
baissé, procéder comme il suit:
1) Se mettre en marche arrière avec le tracteur en

machine (A); actionner le frein de stationnement
et descendre du tracteur.
2) Insérer le pivot (B), insérer la goupille de sécurité (C).
3)        
contrôler à nouveau toute les 50 heures ou heb-
domadairement.
4) Insérer sur la PDF du tracteur la pompe hydrauli-
que (D)
effet (E).
5)(F) à la prise sur le
tracteur.
6)
ENGANCHE AL TRACTOR
(CON VOLANTE)
Efectúe dicha operación solo, pres-
tando atención a que no haya ninguna
persona entre el tractor y la máquina
y a que la superficie sea plana y com-
pacta.
Con la máquina en plano y el pie de apoyo bajado
proceda de la siguiente manera:
1) Haga marcha atrás con el tractor en correspon-
dencia con el gancho de arrastre de la máquina
(A); accione el freno de estacionamiento y baje
del tractor.
2) Introduzca el perno (B), introduzca el pasador de
seguridad (C).
3) Controle la presión del aire de los neumáticos y
vuelva a controlarla cada 50 horas o semanal-
mente.
4) Introduzca en la PDF del tractor, la bomba hidráu-
lica (D) y bloquéela con la cadena especial (E).
5) Conecte la clavija eléctrica (F) en la toma del trac-
tor.
6) Levante el pie de apoyo.

Related product manuals