ENSENO
33
58 59
ADJUSTMENT FOR SITTING AND RECLINING
The car seat oers up to 6 dierent sitting and reclin-
ing positions for the safe and comfortable transport of
your child in the car. If wanted, activate the position ad-
justment handle (33) on the front of the base, to put it
in the required recline position. Therefore, pull the top
handle direction yourself and recline the seat.
!
WARNING! Reclining of the seat position by the
driver is prohibited while travelling!
!
WARNING! Always ensure that the car seat is
locked into the lying or seating position.
JUSTERA FÖR SITTANDE OCH LIGGANDE POSITION
Bilsätet ger upp till 6 olika sittpositioner och liggande
positioner för säker och bekväm transport av ditt barn i
bilen. Om du vill kan du aktivera lägesjusteringshandta-
get (33) på basens framsida, för att ställa in den bakåt-
lutade position som krävs. Dra därför i det över handta-
get i riktning mot dig själv och luta sätet.
!
VARNING! Det är inte tillåtet att ändra bilsätets
position under resan!
!
VARNING! Säkerställ alltid att bilsätet är låst i lig-
gande eller sittande position.
JUSTERING FOR SITTE OG HVILESTILLING
Barnebilsetet tilbyr opptil 6 forskjellige sitte- og lig-
gestillinger for trygg og behagelig transport av barnet
i bilen. Ved behov kan du posisjonere justeringstasten
(33) på forsiden av basen for å oppnå ønsket liggestil-
ling. Dra derfor hendelen mot deg og legg setet bak-
over.
!
ADVARSEL! Tilbakelening av stolposisjonen av fø-
reren er forbudt under kjøring!
!
ADVARSEL! Sørg for at barnebilsetet er låst i lig-
gende eller sittende posisjon.