Riduttori
46
GSM_mod.MT01 IGBD 0.4
RX
Series
Industrial
8. LUBRICATION 8. SCHMIERUNG8. LUBRIFICAZIONE
8.6 Mounting positions RXO-V 800 EST8.6 Poszioni di montaggioRXO-V800 EST
8.6 Einbaulagen RXO-V 800 EST
Mounting positionsPosizioni di montaggio
Einbaulagen
M1 M2
M3
M4
M6
M5
M1
M3
M4
M5
M6
M2
A-AS
M1
M3
M6
M2
B-BS
M4
M5
RXO
M1 M2
M3
M4
M5
M6
M1
M3
M5
M2
A-AS
M4
M6
M2
B-BS
M1
M3
M6
M4
M5
RXVRXV
Carico / Filler plug/ Einfüllschraube
Scarico / Drain plug / Ablassschraube
Livello / Level plug / Füllstandanzeige
Quantità di lubrificante / Lubricant Quantity / Schmiermittelmenge (l)
802 804 806 808 810 812 814 816 818 820
RXO2
RXV2
M1-M2
3,3 4,7 6,5 9,0 13,0 18,0 25,0 35,0 49,0 69,0
M3
6,1 8,6 12,0 17,0 24,0 34,0 48,0 68,0 95,0 133,0
M4
5,1 7,2 10,0 15,0 20,0 29,0 40,0 56,0 80,0 114,0
M5-M6
4,6 6,5 9,4 13,0 18,0 25,0 35,0 50,0 70,0 99,0
Bei den Ölmengenangaben handelt es
sich um annähernde Werte; für den Erhalt
einer korrekten Schmierung muss Bezug
auf den am Getriebe gekennzeichneten
Füllstand genommen werden.
Le quantità di olio sono approssimative;
per una corretta lubrificazione occorre fare
riferimento al livello segnato sul riduttore.
Oil quantities specified in the table are
approximate; to ensure correct lubrication,
please refer to the level mark on the gear
unit.