EN
DE
Figure 5.
Abbildung 5.
Figure 6.
Abbildung 6.
Wooden floors require a concrete slab or a separate
protective bedding. Steel plates between the wooden
floor and the stove will not suffice. See section 3.2.
“Floor protection” and Figure 3. From stove to floor:
min. 60 mm concrete + air gap.
3.1.3. Safety distance to the ceiling
From the top of the stove to the ceiling: at least
1200 mm (Figure 3).
3.1.4. Masonry walls
The stove can be placed next to masonry walls with
a 50 mm air gap between the stove and the wall.
The other two sides must, however, be open to free
air circulation (Figure 3).
If the stove is installed in a recess made of non-
combustible material (masonry/concrete), sufficient
distance must be left between the stove and the walls
to allow for the heat to dissipate to the environment.
A suitable distance is ca. 100 mm (Figure 5).
Auf Holzböden ist eine Betonplatte oder eine
besondere Schutzplatte erforderlich. Stahlplatten
zwischen Holzfußboden und Ofen reichen nicht aus.
Siehe Abschnitt 3.2. „Bodenschutz” und Abbildung
3. Vom Ofen zum Boden: min. 60 mm Beton +
Luftspalt.
3.1.3. Sicherheitsabstand zur Decke
Von der Oberfläche des Ofens zur Decke: mindestens
1200 mm (Abbildung 3).
3.1.4. Gemauerte Wände
Der Ofen kann an Mauerwerk mit mindestens 50
mm Luftspalt zwischen Ofen und Wand aufgestellt
werden. Die zwei anderen Seiten müssen offen sein
für freie Luftzirkulation (Abbildung 3).
Wenn der Ofen in einer Nische aus nicht brennbarem
Material (Mauerwerk/Beton) installiert wird, muss
ein ausreichender Abstand zwischen dem Ofen und
den Wänden gelassen werden, damit die Hitze in
die Umgebung entweichen kann. Ein angemessener
Abstand ist etwa 100 mm (Abbildung 5).
überreicht von:
www.sauna-holzofen.de