EasyManua.ls Logo

Hettich UNIVERSAL 320 - Page 58

Hettich UNIVERSAL 320
81 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11 / 34
1554
1560 + 1561 / 1565
Ausschwingrotor 4-fach /
Swing out rotor 4-times
90°
max. Laufzyklen /
max. cycles 100 000
+ /
mit Bioabdichtung / with bio-containment 5)
-----
max. Laufzyklen / max. cycles: 80000
max. Beladung / max. load: 290 g
1571
1593
1589
1588
Kapazität / capacity
ml
1,5
2,0
5
5
6
7
9
15
Maße / dimensions x L
mm
11 x 38
17 x 59
12 x 75
12 x 82
12 x 100
14 x 100
17 x 100
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
56
16
28
20
Drehzahl / speed
RPM
4500
RZB / RCF
3)
3328/2332
3328
3215
Radius / radius
mm
147/103
147
142
9 (97%)
sec
28
9
sec
31
Temperatur / temperature
°C
1)
- 8
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
10
1554
1560 + 1561 / 1565
Ausschwingrotor 4-fach /
Swing out rotor 4-times
90°
max. Laufzyklen /
max. cycles 100 000
+ /
mit Bioabdichtung / with bio-containment 5)
-----
max. Laufzyklen / max. cycles: 80000
max. Beladung / max. load: 290 g
1572
1573
1574
1575
1576
1594
---
7)
Kapazität / capacity
ml
15
25
50
85
100
125
150
200
Maße / dimensions x L
mm
18 x 102
24 x 100
34 x 100
38 x 101
44 x 100
51 x 100
51 x 116
56 x 112
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
16
4
Drehzahl / speed
RPM
4500
RZB / RCF
3)
3260
3056
3124
3260
3124
3328
Radius / radius
mm
144
135
138
144
138
147
9 (97%)
sec
28
9
sec
31
Temperatur / temperature
°C
1)
- 8
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
10
1) Tiefste erreichbare Temperatur bei maximaler Drehzahl, 1 h
Laufzeit und 20°C Raumtemperatur (nur bei Kühlzentrifuge)
1) Lowest possible temperature during maximum speed, 1 h running time
and 20°C ambient temperature (only with cooling centrifuges)
2) Probenerwärmung bei maximaler Drehzahl und 1 Stunde
Laufzeit (nur bei Zentrifuge ohne Kühlung)
2) Sample temp. rise during maximum speed and 1 hour running time (only
with centrifuges without cooling)
3) Angaben des Röhrchenherstellers beachten.
3) Observe the tube manufacturer's instructions.
5) Nach DIN EN 61010, Teil 2 020. Die Hinweise für Bio-Sicher-
heitssysteme in den Kapiteln "Sicherheitshinweise" und "Pflege
und Wartung" beachten.
5) in conformity with DIN EN 61010, part 2 020. Observe the notes for bio
safety systems in chapters "Notes on safety" and "Maintenance and
servicing".
7) nicht mit Deckel verschließbar
7) not possible to close the lid

Table of Contents