EasyManua.ls Logo

Hettich UNIVERSAL 320 - Page 60

Hettich UNIVERSAL 320
81 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13 / 34
1554
1560 + 1561 / 1565
Ausschwingrotor 4-fach /
Swing out rotor 4-times
90°
max. Laufzyklen /
max. cycles 100 000
+ /
mit Bioabdichtung / with bio-containment 5)
----
max. Laufzyklen / max. cycles: 80000
max. Beladung / max. load: 290 g
1578
1579
1581
1582
1583
1584
1585
Kapazität / capacity
ml
30
50
12
25
30
50
10
30
Maße / dimensions x L
mm
25 x 110
30 x 115
17 x 100
25 x 90
25 x 110
29 x 115
16 x 80
26 x 95
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
4
16
4
20
4
Drehzahl / speed
RPM
4500
RZB / RCF
3)
3328
3260
3328
3215
3260
Radius / radius
mm
147
144
147
142
144
9 (97%)
sec
28
9
sec
31
Temperatur / temperature
°C
1)
- 8
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
10
1554
1560 + 1561 / 1565
Ausschwingrotor 4-fach /
Swing out rotor 4-times
90°
max. Laufzyklen /
max. cycles 100 000
+ /
mit Bioabdichtung / with bio-containment 5)
----
max. Laufzyklen / max. cycles: 80000
max. Beladung / max. load: 290 g
1586
1575
1587
0534 4)
Kapazität / capacity
ml
50
85
94
30
Maße / dimensions x L
mm
29 x 107
38 x 106
38 x 110 16)
44 x 105
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
4
Drehzahl / speed
RPM
4500
RZB / RCF
3)
3260
3192
Radius / radius
mm
144
141
9 (97%)
sec
28
9
sec
31
Temperatur / temperature
°C
1)
- 8
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
10
1) Tiefste erreichbare Temperatur bei maximaler Drehzahl, 1 h
Laufzeit und 20°C Raumtemperatur (nur bei Kühlzentrifuge)
1) Lowest possible temperature during maximum speed, 1 h running time
and 20°C ambient temperature (only with cooling centrifuges)
2) Probenerwärmung bei maximaler Drehzahl und 1 Stunde
Laufzeit (nur bei Zentrifuge ohne Kühlung)
2) Sample temp. rise during maximum speed and 1 hour running time (only
with centrifuges without cooling)
3) Angaben des Röhrchenherstellers beachten.
3) Observe the tube manufacturer's instructions.
4) nicht mit Stopfen zentrifugierbar, Skal. 10µl-300µl, 15ml, 30ml
4) can not be centrifugated when plug is attached, Scal. 10µl-300µl, 15ml, 30ml
5) Nach DIN EN 61010, Teil 2 020. Die Hinweise für Bio-
Sicherheitssysteme in den Kapiteln "Sicherheitshinweise" und
"Pflege und Wartung" beachten.
16) Maße mit Deckel
5) In conformity with DIN EN 61010, part 2 020. Observe the notes for bio
safety systems in chapters "Notes on safety" and "Maintenance and
servicing".
16) Dimensions with lid

Table of Contents

Other manuals for Hettich UNIVERSAL 320

Related product manuals