Pneus - Verifier
la
pression des
pneus
et
I'etat
d'usure
ou
dommage
de
ceux<i.
(Page 95)
Electrolyte
de
la
batterie
- Verifier
Ie
niveau et
ajouter,
si
micessaire. (Page
91)
Fonctionnement
de
la
poignee des gaz - Verifier
Ie
bon
etat
de
fonctionnement
de
la
pOignee des gaz,
passage des cables,
et
jeu libre. Regier
ou
remplacer,
si
necessaire. (Page 65)
Eclairage - S'assurer
que
tous
les feux
fonctionnement
correctement.
Chaine
de
transmission - Mesurer
Ie
jeu;
la
durete
d'articulation
due
II
use lubrification negligee
ou
autres
conditions
essentielles a
la
bonne
conduite.
(Page
73)
Reifen -
Reifendruck
und
Reifen
auf
Abnutzung
oder
Beschadigung tiberpriifen. (Seite
95)
Batterieelektrolyt
-
Elektrolytsand
tiberpriifen
und
gegebenenfalls
Elektrolyt
nach fUllen. (Seite 91)
Vargaserbetatigung - Gasdrehgriff
und
Gaszug
auf
einwandfreie
Funktion
und
Spiel tiberprtifen.
Gegebenenfalls richtig einsteUen
oder
auswechseln. (Seite 65)
Beleuchtung
- Nachpriifen,
of
aile
Leuchten
und
Anzeigelampen einwandfrei
funktionieren.
Antriebskette
-
Kettenspannung
messen;
Kette
auf
tibermaBigen VerschieiB infolge ungentigender
Schmierung
oder
sonstiger
Strapazen
tiberpriifen. (Seite 73).
33