EasyManua.ls Logo

IsoMatic 500 - Page 42

IsoMatic 500
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
42
TR10K009 RE / 02.2016
Programovací pojezdy
Pohyby vrat, při nichž pohon převezme:
– pojezdové dráhy
síly, které jsou nutné pro pohyb vrat.
Normální provoz
Normální provoz je pohyb vrat s naprogramovanými dráhami
asilami.
Referenční pojezd
Pojezd vrat do koncové polohy Vrata otevřena za účelem
určení základního nastavení.
Reverzní pojezd / bezpečnostní zpětný chod
Pojezd vrat v protisměru, pokud je aktivováno bezpečnostní
zařízení nebo omezení síly.
Vratové zařízení
Garážová vrata s příslušným pohonem garážových vrat.
Pojezdová dráha
Dráha, kterou vrata urazí při pojezdu z koncové polohy Vrata
otevřena do koncové polohy Vrata zavřena.
1.4 Použité symboly a zkratky
Symboly:
Důležité upozornění k zabránění škodám
nazdraví osob a materiálním škodám
Vynaložení velké síly
Vynaložení malé síly
Dbejte na lehký chod
Používejte ochranné rukavice
Slyšitelné zapadnutí
Tovární nastavení přepínačů DIL
UPOZORNĚNÍ:
Všechny rozměrové údaje vobrazové části jsou v[mm].
2 Bezpečnostní pokyny
2.1 Řádné používání
Garážová vrata IsoMatic jsou navržena a určena jen pro
soukromé použití. Garážová vrata smějí být provozována
výhradně ve spojení s dodaným pohonem garážových vrat.
Dodržujte údaje výrobce týkající se kombinace vrat a pohonu.
Konstrukcí a montáží podle našich předpisů zabráníte
možným ohrožením ve smyslu EN13241-1.
Vratová zařízení, která se nacházejí ve veřejném sektoru
adisponují pouze jedním bezpečnostním zařízením, např.
omezením síly, smějí být provozována pouze pod dohledem.
Pohon garážových vrat je navržen pro provoz vsuchých
prostorách.
Jiné způsoby použití jsou nepřípustné. Výrobce neručí
zaškody, které byly způsobeny použitím odporujícím určení
nebo nesprávnou obsluhou.
2.2 Používání vrozporu sřádným používáním
Trvalý provoz a použití v průmyslovém sektoru jsou
nepřípustné.
2.3 Kvalifikace montéra
Jen správná montáž aúdržba provedená kompetentním
odborným podnikem nebo kvalifikovaným odborníkem
vsouladu snávody může zajistit bezpečný apředvídaný
průběh montáže.
Odborník je podle normy EN12635 osoba, která má vhodné
vzdělání, kvalifikované vědomosti apraktické zkušenosti
kprovádění správné abezpečné montáže, kontroly aúdržby
vratového zařízení.
2.4 Bezpečnostní pokyny pro montáž, údržbu,
opravy ademontáž vratového zařízení
VÝSTRAHA
Nebezpečí zranění nečekaným pohybem vrat
Viz výstražné upozornění v kapitole9
Montáž, údržbu, opravy a demontáž vratového zařízení musejí
provádět odborníci.
V případě selhání vratového zařízení, těžkého chodu nebo
jiných poruch ihned pověřte odborníka kontrolou,
resp.opravou.
2.5 Bezpečnostní pokyny kmontáži
Odborník musí dbát na to, aby při provádění montážních
pracíbyly dodržovány platné předpisy pro bezpečnost práce
apředpisy pro provoz elektrických zařízení. Je při tom nutné
dodržovat národní směrnice. Konstrukcí a montáží podle
našich předpisů zabráníte možným ohrožením ve smyslu
EN13241-1.
ČESKY

Table of Contents