A
1.12 1.13
1.14 1.15
≈
21 - 23
1.11
5. Mitgeliefertes Schlittenoberteil auf
die Schlittenkupplung schieben und
festschrauben.
6. Seilglocke befestigen.
5. Slide the included carriage top on
the carriage couplingand screw it
securely in place.
6. Attach cord knob.
5. Positionnez et vissez la partie
supérieure de chariot fournie sur
l’accouplement de chariot.
6. Fixez la tirette à corde.
5. Schuif het bijgeleverde bovenste
deel van de slede op de
sledekoppeling en schroef het vast.
6. Bevestig de handgreep met
trekkoord.
5. Dodaný horní díl vozíku nasuňte na
spojku vozíku a pevně jej
přišroubujte.
6. Upevněte lanový zvon..
5. Nasunąć dostarczoną górną część
suwaka na sprzęgło i dokręcić.
6. Przymocować uchwyt liny.
5. Заведите на муфту, входящую в
комплект поставки, вверхнюю
часть каретки и крепко
привинтите ее.
6. Закрепите наконечник троса.
5. Deslocar a peça superior do cursor
fornecida para oacoplamento do
cursor e aparafusar.
6. Fixar a campânula de cabo.
5. Desplace la parte superior del patín
suministrada sobre elacoplamiento
y atorníllela.
6. Fije el cable de tracción.
5. Spingere la parte superiore della
guida in dotazione sul giunto ed
avvitare saldamente.
6. Fissare il cordoncino di recupero.
DEUTSCH / ENGLISH / FRANÇAIS / NEDERLANDS / ITALIANO / ESPAÑOL / PORTUGUÊS / РУССКИЙ / POLSKI / ČESKY