EasyManua.ls Logo

Janome QS2250 - Enfilage de la Bobine de Fil; Devanado de la Canilla

Janome QS2250
83 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
AAASewing.com
19
Devanado de la Canilla
z
Hale el volante hacia afuera.
x Extraiga el hilo del carrete.
Guíe hilo alrededor del guiahilo del devanador de
bobina.
c Introduzca el hilo a través del agujero en la bobina,
de adentro para afuera.
Ponga la bobina en el huso devanador de la bobina.
v Empújelo hacia la derecha.
b Sujetando el cabo libre del hilo en su mano, presione
el pedal de control.
Para la máquina cuando haya dado unas cuantas
vueltas, y cort el hilo cerca del agujero de la bobina.
n Presione de nuevo el pedal de control.
Cuando la bobina está completamente devanada,
para la máquina.
Regrese el huso devanador de bobina a su posición
original moviéndolo hacia la izquierda, y corte el
hilo.
m Empuje el volante hacia la izquierda (su posición
original ).
NOTA: Para la máquina antes de retornar el huso
devanador de bobina a su posición original.
Enfilage de la Bobine de Fil
z
Tirez sur le volant.
x Tirez sur le bout du fil de la bobine.
Guidez-le autour du guide-fil du bobineur.
c Insérez le fil dans le trou de la canette, de l’intérieur
vers l’extérieur.
Placez la canette sur la broche du bobineur.
v Poussez-la vers la droite.
b Tenant le bout du fil entre les doigts, appuyez sur le
contrôleur.
Arrêtez la machine après quelques tours et coupez le
fil près du trou de la canette.
n Appuyez de nouveau sur le contrôleur.
Arrêtez la machine lorsque la canette est pleine.
Remettez la broche du bobineur à sa place en la
déplaçant vers la gauche et coupez le fil.
m Poussez le volant vers la gauche (position originale).
NOTE: Repiacez la broche du bobineur lorsque la
machine est arrêtée.
Janome 2250 Instruction Manual
www.aaasewing.com
QS2250 Owners Manual/ User Guide

Table of Contents

Related product manuals