EasyManua.ls Logo

Janome QS2250 - Ourlet Roulères; Dobladillador

Janome QS2250
83 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
AAASewing.com
57
Ourlet Roulé
z
Faites un pli double de 0.25 cm (1/8 pouce) environ
8 cm (3 pouces) en longueur.
x Abaissez l’aiguille dans le tissu au point de départ,
puis abaissez le pied ourleur.
Cousez 3 ou 4 points pendant que vous tenez les fils
de l’aiguille et de la canette.
c Abaissez l’aiguille dans le tissu et levez le pied
ourleur.
Guidez la portion pliée du tissu dans l’enrouleur du
pied.
v Abaissez le pied ourleur, puis cousez en levant le
bord du tissu pour effectuer un entraînement uni et
égal.
b Taillez 0.7 cm (1/4 pouce) des coins de la façon
illustrée, pour réduire le volume.
Dobladillador
z Realizar un doblez en el tejido de unos 2.5 mm. de
ancho y unos 8 cm de largo, aproximadamente.
x Introducir la aguja en el tejido justo en el punto que
debe iniciarse la costura, bajar entonces la suela
especial dobladilladora.
Dar 3 ó 4 puntadas manteniendo sujetos los hilos de
la aguja y de la canilla.
c Introducir la aguja en el tejido y elevar la suela
dobladilladora. Introducir en la entrada curva de la
suela un trozo doblado de tela.
v Bajar la suela dobladilladora, coser guiando y
girando el borde del tejido, de forma que este se
introduzca con suavidad en la curvatura de la suela.
b Cortar el vértice final del tejido unos 0.7 cm, tal
como muestra la figura, con el fin de evitar
abultamientos.
e 0.7 cm
q 0.25 cm
w 8 cm
q 0.25 cm
w 8 cm
e 0.7 cm
q Selector de puntada: A
w Pie prensatela: Pie para ruedos
e Tensión del hilo: 2 a 6
r Largo de la puntada: 1,5 a 4
t Ancho de la puntada: 5
q Sélecteur de points: A
w Pied presseur: Pied ourleur
e Tension du fil: 2-6
r Longueur des points: 1.5-4
t Largeur des points: 5
Janome 2250 Instruction Manual
www.aaasewing.com
QS2250 Owners Manual/ User Guide

Table of Contents

Related product manuals