EasyManua.ls Logo

Kenmore 385.162213 - Para Ajustar la Densidad de las Puntadas

Kenmore 385.162213
111 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Ojal autormdtico (continuaci6n)
(_ Ojal marcado en la tela
_ arca central en el pie para ojales
Marca de medida en la placa guia
@Tela
Marque la posici6n del ojal cuidadosamente en la tela
Colocando la tela detrAs de la rn&quina, introd[Jzcala entre la
placa gufa y el prensatelas para ojales como es demostrado en
la ilustraci6n Alinee el ojal mareado (_) con la marca central en
el prensatelas para ojales (_)_ Alinee el borde de su tela con la
marca de medida en la placa guia(_ justo en frente del
prensatelas para ojales como rnuestra en la ilustraci6n Punce la
tela con la aguja al principio de1ojal
Boutonniere automatique (suite)
_) Trac_ de la boutonniere sur le tissu
_ Repere central sur le pied & boutonniere
Rep_re de dimension sur la plaque guide
Tissu
Marquez soigneusement I'emplacement de la boutonniere sur le
tissu En passant le tiseu par-derriere la machine, glissez-le entre
la plaque guide et le pied & boutonniere comme sur I'illustration
Alignez le trac_ (_ et le repere central eur le pied & boutonniere
(_ Alignez le bord du tissu et le repere de dimension sur la
plaque guide (_& I'avant du pied comme sur rillustration
Descendez !'aiguille dans le tissu ou la boutonniere dolt
commencer
NOTA:
Si quiere coser el oja[ 1 2 cm (1/2") del borde de la tela,
alinee la tela con las marcas de 1/2" cada vez que empiece a
coser un ojal Si la tela no es transportada suavemente desde
el principio, aumente la lengitud de las puntadas
Baje el prensatelas para ojales Empiece a coser lentamente
Deje que la maquina haga el trabajo pot si sola y no intente guiar
la tela Pare de coser cuando la aguja regrese a la posici6n en la
que empez6 Para soltar la plaea base del pie para ojales, tire de
la palanca hacia usted y levante la placa base de la mAquina de
cose[_
REMARQUE:
Si vos boutonnieres commencent &l 2 crn (1/2") du bord du
tissu, alignez le tissu avec les reperes 1/2 chaque lois que vous
commencez une nouvelle boutonniere II est recommand_
d'appliquer une triplure sur le tissu Iorsque vous marquez les
boutonnieres Si le tissu n'avance pas regulierement des le
debut, augrnentez la Iongueur du point
Abaissez le pied & boutonniere Commencez & piquer lenternent
Laissez la machine faire le travail, c'est & dire n'essayez pas de
guider le tissu Arretez de piquer quand I'aiguille est revenue au
point de d_part Pour retirer la plaque de base, tirez le levier vers
vous et soulevez la plaque.
Para ajustar la densidad de las puntadas
(_) Puntadas finas para telas ligeras
_ Longitud de puntada entre 3 y 4
Puntadas m&s gruesas para telas mas pesadas
La densidad de las puntadas es alterada girando la !ongitud de
estas entre 3 y 4
Reglage de la densit_ du point
_ oints serres pour les tissue fins
Longueur du point entre 3 et 4
Points I&ches pour les tissus epais
On modifie la densite du point en tournant le reglage de
Iongueur du point entre 3 et 4
91

Table of Contents

Related product manuals