4
REV. 07 - Cod.: 1500230
Ed. 05 - 2015
Manuale d’istruzione
Operating and service manual / Mode d’emploi et d’entretien
Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento
IT EN
Prima di operare leggere atten-
tamente le istruzioni riportate
nel presente manuale.
Prima di ogni operazione di
manutenzione, scollegare l’ap-
parecchio dall’alimentazione
elettrica e consultare il presente
manuale.
Questo apparecchio non è adatto all’u-
so da parte di persone (inclusi bam-
bini)concapacitàsiche,sensorialie
mentali ridotte, o inesperte, a meno
che non vengano supervisionate ed
istruite nell’uso dell’apparecchio da
una persona responsabile per la loro
sicurezza.
I bambini devono essere controllati che
non giochino con l’apparecchio.
• Accertarsi preventivamente che la
tensione indicata sulla targhetta
diidenticazione(A)dellamacchi-
na sia la stessa della Vostra rete.
• Inserireedisinserirelaspinanella
presa di corrente sempre ad appa-
recchio spento:
non tirare mai il cavo ma affer-
rare sempre la spina (vedi Fig.
1).
Before using the machine, ca-
refully read the instructions
contained in this manual.
Before starting any maintenan-
ce operation, disconnect the
power supply and consult this
instruction manual.
This appliance is not suitable for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory and mental
capacities,orwhoareunskilled,unless
they are supervised and trained regar-
ding use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children must not be allowed to play
with the appliance.
• Firstly, make sure the voltage of
your electricity supply matches that
given on the machine dataplate (A).
• Only insert the plug in the power
socketandremoveitwhenthema-
chine is switched off:
Always grip the plug; never pull
on the power cord (see Fig. 1).
Fig./Abb. 1
NO!
OK
•
A