EasyManua.ls Logo

Linde K10 - Mise en Circuit de la Commande Électronique; Inserzione Cel Comando Elettronico; Conexión del Mando Electrónico

Linde K10
116 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
41K10, K13
Mise en circuit de
la commande
électronique
Introduire la prise batterie (1)
Monter dans la cabine et fermer les barriè-
res de cabine (2)
Attention
Ne jamais monter ni sauter sur l'appareil
en mouvement.
Déverrouiller l'interrupteur d'arrêt d'urgen-
ce (3) en le faisant tourner.
Mettre le contact de démarrage (4).
Si l'appareil ne présente pas d'anomalie,
les projecteurs de travail et les lampes
correspondantes de l'afficheur de l'état de
service s'allument alors.
Inserzione del
comando
elettronico
Inserire il connettore batteria (1).
Chiudere gli accessi alla cabina e i le
sbarre (2)..
Attenzione
Non salire o saltare mai sul veicolo in
movimento.
Sbloccare l'interruttore di arresto di emer-
genza (3) girandolo.
Inserire la serratura (4).
Se il veicolo non presenta anomalie, sono
accesi solo i proiettori di lavoro e i corris-
pondenti indicatori nel campo di visuali-
zzazione dello stato di funzionamento.
Conexión del
mando electrónico
Introducir el enchufe de la batería (1)
Subir a la cabina y cerrar las las barreras
(2)
Cuidado
No subir o saltar jamás sobre el vehículo
en marcha
Desbloquear el interruptor de desconexión
emergencia (3), giránddo.
Conectar la cerradura de contacto (4).
Si el vehículo no presenta anomalías, los
faros de trabajo se encienden y los corre-
spondientes indicadores en el display del
estado de servicio

Table of Contents

Related product manuals