EasyManua.ls Logo

Linde K10 - Lubrication Schedule; Plan de Graissage; Schema DI Lubrificazione; Plan de Engrase

Linde K10
116 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
97
K10, K13
Schmierplan
1 Mit Allzweckfett abschmieren.
alle 1000h oder alle 6 Monate
2 Drehschemellager mit Allzweckfett
abschmieren
alle 2000h oder alle 12 Monate
3 Alle beweglichen Teile mit Öl
schmieren
alle 1000h oder alle 6 Monate
4 Hydrauliköl wechseln.
alle 2000h oder alle 12 Monate
5 Getriebeöl wechseln
alle 2000h oder alle 12 Monate
6 Kettenspray
alle 1000h oder alle 6 Monate
7 Laufradlagerung fetten.
alle 2000h oder alle 12 Monate
8 Laufflächen in den Mastprofilen durch
Fettfilm korrosionsfrei halten.
alle 1000h oder alle 6 Monate
Vor dem Öffnen der Aggregatraumhau-
be ist der Batteriestecker zu ziehen.
Montagearbeiten bzw. Änderungen von
Einstellung jeglicher Art dürfen nur von
geschultem Personal durchgeführt wer-
den.
Schema di
lubrificazione
1 Lubrificare con grasso multiuso.
ogni 1000 ore oppure ogni 6 mesi
2 Lubrificate con grasso universale il
cuscinetto dello sgabello girevole.
ogni 2000 ore oppure ogni 12 mesi
3 Lubrificare con olio tutti gli elementi
mobili
ogni 1000 ore oppure ogni 6 mesi
4 Sostituire l'olio idraulico
ogni 2000 ore oppure ogni 12 mesi
5 Sostituire l'olio del cambio
ogni 2000 ore oppure ogni 12 mesi
6 Spray per catene
ogni 1000 ore oppure ogni 6 mesi
7 Ingrassare il cuscinetto della ruota
portante.
ogni 2000 ore oppure ogni 12 mesi
8 Tenere libere da corrosione le super-
fici di scorrimento nei profili dell'albe-
ro tramite una pellicola di grasso.
ogni 1000 ore oppure ogni 6 mesi
Prima di aprire la copertura del gruppo
motore occorre staccare la spina della
batteria.
Lavori di montaggio ovvero modifiche di
impostazioni di qualsiasi genere devono
essere effettuate esclusivamente da
personale qualificato.
Lubrication
schedule
1 Lubricate with all-purpose grease
every 1000 h or 6 months
2 Lubricate the fifth wheel bearing with
multi-purpose grease
every 2000 h or 12 monthss
3 Lubricate all moving parts with oil
every 1000 h or 6 months
4 Change the hydraulic oil
every 2000 h or 12 months
5 Change the transmission oil
every 2000 h or 12 monthss
6 Chain spray
every 1000 h or 6 months
7 Grease the swivel bearings
every 2000 h or 12 months
8 Keep sliding surfaces of the mast
sections free of corrosion with a film
of grease
every 1000 h or 6 months
The battery connector must be pulled
out before the battery unit’s cover is
opened.
Installation work and setting changes of
any kind must only be carried out by trai-
ned personnel.
Plan de engrase
1 Lubricar con grasa universal
cada 1000 horas o cada 6 meses
2 Lubricar el cojinete de travesaño gira-
torio con gras universal
cada 2000 horas o cada 12 meses
3 Lubricar todas las partes móviles con
aceite
cada 1000 horas o cada 6 meses
4 Cambiar el aceite del sistema
hidraulico
cada 2000 horas o cada 12 meses
5 Cambiar el aceite de los engranajes
cada 2000 horas o cada 12 meses
6 Spray de cadenas
cada 1000 horas o cada 6 meses
7 Engrasar los cojinetes de las ruedas
portantes
cada 2000 horas o cada 12 meses
8 Mantener libre de óxido las superfi-
cies de deslizamiento en los perfiles
del mástil mediante una capa de
grasa
cada 1000 horas o cada 6 mesess
Antes de abrir la tapa del compartimento
para los grupos, se debe extraer el
enchufe de la batería.
Los trabajos de montaje o las modifica-
ciones de los ajustes de cualquier tipo
sólo pueden ser realizados por personal
formado.
Plan de graissage
1 Graisser à la graisse à usages multi-
ples
tous les 6 mois ou toutes les 1000h de service
2 Graisser le palier support à l'aide d'une
graisse tous usages.
tous les 12 mois ou toutes les 2000h
de service
3 Graisser à l'huile tous les éléments
mobiles
tous les 6 mois ou toutes les 1000h de service
4 Changer l'huile hydraulique
tous les 12 mois ou toutes les 2000h
de service
5 Changer l'huile du reducteur
tous les 12 mois
6 Pulvériser les chaînes
tous les 6 mois ou toutes les 1000h de service
7 Graisser le logement des roues mobi-
les. tous les 12 mois
ou toutes les 2000h de service
8 Protéger contre la corrosion les sur-
faces de roulement des profilés du
mât,.en appliquant un film de graisse.
tous les 6 mois ou toutes les 1000h de service
Avant d'ouvrir le capot de l'emplacement
du groupe, il faut débrancher la prise de
la batterie.
Les travaux de montage ou les modifi-
cations de réglage de toutes sortes ne
pourront être effectués que par du per-
sonnel formé.

Table of Contents

Related product manuals