m so it cannot receive TV broadcasts without external tuner or such devices.
You can also set the external tuner
)
external tuner
this unit
TV
1
Para encender la unidad, pulse
.
Luego inserte una cinta grabable.
2
3
until “L1” or “L2” is displayed
vate rear
input jacks. Select “L2” to activate
Pulse
INPUT
hasta que se visualice “L1” o “L2” en la
pantalla de la TV. Seleccione “L1” para activar los
conectores posteriores de entrada. Seleccione “L2”
para activar los conectores frontales de entrada.
4
Pr
SPEED
to select the desired ta
Pulse
SPEED
para seleccionar la velocidad deseada
de la cinta.
How to set the timer recordin
or satellite link,
refer to pages 21-22
Pulse
RECORD
hasta que se seleccione
el tiempo de duración de grabación
deseado.
• Connect
our external tuner to the L1 (rear panel) jacks
acks. Refer to pages 8, 9
VCR
OPEN/CLOSESTANDBY-ON
REC
RECORDPLAYSTOP/EJECT
TIMER REC
IR
TRACKING
SOU
the erase-protection tab has been
remove
Para cambiar al modo de VCR, pulse
VCR
.
PAUSE
again to resume recor
ing.
• Pause mode will be automaticall
canceled after 5 minutes to
prevent dama
e to the cassette tape and the video head
Para detener la grabación temporalmente, pulse
PAUSE
.
6
7
para detener la grabación.
8
para expulsar el casete grabado.
REC OTR (0:30) OTR (1:00).....
(normal recording)
OTR (8:00) OTR (7:30)
revent accidental
recording, remove erase
protection tab of the cassette
tape. To record a
ain, cover
the hole with adhesive ta
rotection tab
RECORDING
E8K6AUDDV220MW9ENv1.1.indd20E8K6AUDDV220MW9ENv1.1.indd20 2009/11/0211:12:292009/11/0211:12:29