2-40
EN
IT
EN ESFR
648970 IT-EN-FR (18/02/2016)
A HAZARD WARNING LIGHTS BUTTON
This button (1,
3.1) allows the L.H. and
R.H. indicators to be switched on
simultaneously, with the ignition o.
The red button lights up when pressed.
NOTE: except in case of emergency, it is
advised to disable the hazard war-
ning lights when the ignition is
switched o to avoid a at battery.
B USB CONNECTION (2,
3.1)
Only for Manitou Assistence.
C 12V CONNECTION (3,
3.1)
D RADIOCONTROL SWITCH
Switch (D,
3.2), two-positions (1, 2,3.2):
- press on (D,
3.2) the radio control is
disenabled;
- press on (2,
3.2) the ra-
dio control is enabled.
When the radio-control is active, a green
indicator lights up in the control panel
(1,
3.2) and a led (D1,3.2) on the
switch (D,
3.2) lights up.
h
When the radio control is enabled
by means of the switch (D,3.2),
the machine switches o, for
safety.
A PULSANTE LUCI DI EMERGENZA
Questo pulsante (1,
3.1) consente di
accendere contemporaneamente gli
indicatori SINISTRO e DESTRO a motore
spento.
Il pulsante rosso si illumina quando
premuto.
NOTA: tranne che in caso di emergenza,
è consigliabile spegnere le luci di
emergenza quando il motore viene
spento per evitare di scaricare la
batteria.
B CONNESSIONE USB (2,
3.1)
Solo per Assistenza Manitou
C PRESA 12V (3,
3.1)
D INTERRUTTORE RADIOCOMANDO
Interruttore (D,
3.2) a due posizioni (1,
2,
3.2):
- premendo su (1,
3.2) il radiocomando
viene disabilitato;
- premendo su (2,
3.2) il radiocomando
viene abilitato e si illumina una spia
verde (D2,3.2) su pannello di controllo
e un led (D1,3.2) sull’interruttore
(D,3.2).
h
Quando si abilita il radiocomando
tramite l’interruttore (D,3.2),
per sicurezza, si spegne la
macchina.
3.1
3
1
2
1
2
D
D1
D2
3.2
A BOUTON FEUX DE DÉTRESSE
Ce bouton (1,
3.1) permet d'allumer
simultanément les témoins GAUCHE et
DROIT lorsque le moteur est éteint.
Le bouton rouge s'allume quand on pousse
dessus.
REMARQUE: sauf en cas d'urgence, il est
conseillé d'éteindre les feux de
détresse quand le moteur est coupé
pour éviter de décharger la batterie.
B CONNEXION USB (2,
3.1)
Seulement pour l’Assistance Manitou
C PRISE 12V (3,
3.1)
D INTERRUPTEUR DE
RADIOCOMMANDE
Interrupteur (D,
3.2) à deux positions (1,
2,
3.2) :
- en poussant sur (1,
3.2) la
radiocommande est désactivée ;
- en poussant sur (2,
3.2) la
radiocommande est activée, un
voyant vert s’allume (D2,3.2) sur le
panneau de contrôle ainsi qu’une diode
(D1,3.2) sur l’interrupteur (D,3.2).
h
Quand on active la
radiocommande avec
l’interrupteur (D,3.2), la
machine s’éteint par sécurité.