3-37
IT EN
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)
C5 - Swing reduction unit oil control
Raise the jib and place the jib safety wedge on
the rod of the lifting cylinder (see: 1 - OPERATING
AND SAFETY INSTRUCTIONS: LIFT TRUCK
MAINTENANCE INSTRUCTIONS).
Check the rotation gear oil Position the
truck with the turret aligned, on a flat sur-
face, retract and raise the telescopic boom
completely, for better access to the rotation
gear filler points (C5); stop the I.C. engine
and wait for the hydraulic oil to cool down.
Check the gear oil level 1 (C5). If necessary,
top up with hydraulic oil (see “LUBRICANTL”
chart) through the filler plug 2 (C5). The oil
level is correct when it flows out through
the filler hole.
Refit the topping up plug.
2
1
C5
C5 - Controllare olio riduttore rotazione
Sollevare il braccio e collocare il cuneo di sicu-
rezza sullo stelo del martinetto di sollevamento
(vedere: 1 - ISTRUZIONI E NORME DI SICUREZZA:
ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE DEL CARRELLO
ELEVATORE).
Posizionare il carrello, con torretta allineata,
su di una superficie piana, rientrare e solle-
vare completamente il braccio telescopico,
per accedere meglio ai punti di riempimen-
to del riduttore rotazione (C5); fermare il
motore termico e attendere che si raffreddi
l’olio idraulico.
Controllare il livello olio riduttore 1 (C5).
Se necessita rabboccare con olio idraulico
(vedere “LUBRIFICANTI”) dal tappo di carico
2 (C5).
Il livello dell’olio è corretto quando affiora
dal foro di carico.
Infine riavvitare il tappo di rabbocco.
PL
C5 - Sprawdzić olej w przekładni mecha-
nizmu obrotowego
Podnieść wysięgnik i umieścić klin zabezpiec-
zający na tłoczysku siłownika podnoszenia
(patrz: 1 - INSTRUKCJE I ZASADY DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA: INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
KONSERWACJI WÓZKA PODNOŚNIKOWEGO).
Ustawić wózek, z wieżyczką ustawioną w
linii, na podłożu płaskim, wycofać i pod-
nieść całkowicie wysięgnik teleskopowy,
aby uzyskać lepszy dostęp do punktów
napełniania zwolnic (C5); wyłączyć silnik
spalinowy i odczekać aż olej hydrauliczny
ostygnie.
Sprawdzić poziom oleju przekładni reduk-
cyjnej 1 (C5).
Jeżeli jest to konieczne, dolać oleju hydrau-
licznego (patrz „ŚRODKI SMARNE”) przez
otwór wlewowy 2 (C5).
Poziom oleju jest prawidłowy, jeżeli
dochodzi do krawędzi otworu wlewowego.
Na koniec wkręcić korek wlewu.
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)