EasyManua.ls Logo

Masimo M-LNCS - Kullanim Kilavuzu

Masimo M-LNCS
143 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
113
9123D-eIFU-0917
M-LNCS™/LNCS®/LNOP® YI
Tekrar Kullanılabilir SpO2 Multisite Sensörü ve Tek Kullanımlık Ataşman
Sargıları
KULLANIM KILAVUZU
Tekrar Kullanılabilir
LATEX
PCX-2108A
02/13
Doğal kauçuk lateks ile üretilmemiştir Steril Değildir
ENDİKASYONLAR
M-LNCS™/LNCS®/LNOP® YI Tekrar Kullanılabilir Sensör, hareketli ve hareketsiz şartlarda hastanelerdeki, hastane tipi
tesislerdeki, hareketli ortamlardaki ve ev ortamlarındaki perfüzyon düzeyi iyi veya kötü olan yetişkin, çocuk, bebek ve
yenidoğan hastalarda kullanım ile arteriyel hemoglobinin işlevsel oksijen doygunluğunun (SpO2) ve nabız hızının (bir SpO2
sensörüyle ölçülür) sürekli noninvaziv izlemesi için endikedir.
KONTRENDİKASYONLAR
M-LNCS/LNCS/LNOP YI sensörü, köpük üreten ürünler ve/veya yapışkanlı banda alerjik reaksiyon gösteren hastalar için
kontrendikedir.
AÇIKLAMA
YI sensör, Masimo ataşman sargıları kullanılarak sensör bölgesine uygulanır. Ataşman sargıları, yalnızca tek hasta
kullanımına yöneliktir.
M-LNCS/LNCS/LNOP YI sensörü yalnızca Masimo SET® oksimetrisini içeren veya M-LNCS/LNCS/LNOP sensörlerinin
kullanımı için lisanslı olan cihazlarla kullanıma yöneliktir. Masimo Ataşman Sargıları yalnızca M-LNCS, LNCS veya
LNOP YI Tekrar Kullanılabilir Multisite Sensörleriyle birlikte kullanıma yöneliktir. Belirli cihaz ve sensör modellerinin
uyumluluğu için her cihaz üreticisine danışın. Her cihaz üreticisi, cihazlarının her sensör modeliyle uyumlu olup
olmadığını belirlemekle yükümlüdür. YI serisi, Masimo SET Oximetry Teknolojisi ile doğrulanmıştır.
Sensör en az dört (4) saatte bir veya daha kısa aralıklarla çıkartılmalı ve kontrol edilmeli ve dolaşım durumu veya ciltle
bütünleşme açısından herhangi bir sorun varsa farklı bir izleme bölgesine yeniden takılmalıdır.
UYARI: Masimo sensörleri ve kabloları, Masimo SET® oksimetrisini içeren veya Masimo sensörlerini kullanma lisansına
sahip cihazlarla birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
UYARILAR
Tüm sensörler ve kablolar spesifik monitörlerle kullanılmak üzere tasarlanmışlardır. Kullanmadan önce monitörün,
kablonun ve sensörün uyumluluğunu kontrol edin; aksi takdirde düşük performans ve/veya hasta yaralanması
meydana gelebilir.
Yeterli yapışma, dolaşım, cilt bütünlüğü ve doğru optik hizalamayı sağlamak için, bölge sıklıkla veya her klinik
protokolde kontrol edilmelidir.
Perfüzyon düzeyi kötü olan hastalarda özellikle dikkatli olun; sensör sık sık hareket ettirilmediğinde cilt erozyonu
ve basınç nekrozu meydana gelebilir. Perfüzyon düzeyi kötü olan hastalarda her (1) saat başı, bölgenin durumunu
kontrol edin ve doku iskemisi belirtisi varsa sensörün yerini değiştirin.
Sensör bölgesinin distalindeki dolaşım düzenli olarak kontrol edilmelidir.
Düşük perfüzyon esnasında, sensör bölgesinin basınç nekrozuna neden olabilecek doku iskemisine dair işaretler
açısından sıklıkla kontrol edilmesi gerekir.
İzlenen bölgedeki perfüzyonun çok düşük olması durumunda, okunan değer ana arteriyel oksijen doygunluğundan
daha düşük çıkabilir.
Sensörü bölgeye sabitlemek için bant kullanmayın; bu, kan akışını kısıtlayabilir ve yanlış değerler okunmasına
neden olabilir. Ek bant kullanılması cildin zarar görmesine ve/veya basınç nekrozuna ya da sensörün hasar
görmesine neden olabilir.
Sensörlerin aşırı sıkı şekilde uygulanması veya ödem nedeniyle sıkı hale gelmesi yanlış değer okumalarına sebep
olur ve basınç nekrozuna neden olabilir.
Yanlış uygulanmış sensörler veya kısmen yerinden oynayan sensörler hatalı ölçümlere yol açabilir.
Venöz konjesyon, gerçek arteriyel oksijen doygunluğunun daha düşük okunmasına neden olabilir. Bu yüzden
izlenen alanda uygun bir venöz çıkışı olduğundan emin olun. Sensör, kalp seviyesinden aşağıda olmamalıdır (örn.
yatakta yatan ve kolunu yere doğru sarkıtan hastanın eline takılması, Trendelenburg pozisyonu).
Venöz pulsasyonlar, hatalı düşük SpO
2 değerlerinin okunmasına neden olabilir (örn. triküspit valf regürjitasyonu,
Trendelenburg pozisyonu).
tr

Related product manuals