EasyManua.ls Logo

Masimo M-LNCS - Instruções de Utilização

Masimo M-LNCS
143 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
53
9123D-eIFU-0917
M-LNCS™/LNCS®/LNOP® YI
Sensor de SpO2 multilocal reutilizável e faixas de fixação de
utilização única
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Reutilizável
LATEX
PCX-2108A
02/13
Não fabricado com látex de borracha natural Não esterilizado
INDICAÇÕES
O sensor reutilizável M-LNCS™/LNCS®/LNOP® YI é indicado para a monitorização não invasiva contínua da saturação
de oxigénio funcional da hemoglobina arterial (SpO2) e da frequência de pulso (medida por um sensor de SpO2) para
utilização em pacientes adultos, pediátricos, lactentes e recém-nascidos, em condições com movimento e sem movimento,
e para pacientes com boa ou fraca perfusão em hospitais, instalações do tipo hospitalar, ambientes móveis e domésticos.
CONTRAINDICAÇÕES
O M-LNCS/LNCS/LNOP YI está contraindicado em pacientes que exibem reações alérgicas a produtos com espuma de
uretano e/ou ta adesiva.
DESCRIÇÃO
O sensor YI é colocado no local de aplicação do sensor com faixas de xação Masimo. As faixas de xação destinam-se
a ser utilizadas apenas num único paciente.
O sensor M-LNCS/LNCS/LNOP YI destina-se a ser utilizado exclusivamente com dispositivos com oximetria Masimo SET®
ou com licença para utilização de sensores M-LNCS/LNCS/LNOP. As faixas de xação Masimo destinam-se a ser utilizadas
exclusivamente com os sensores multilocal reutilizáveis M-LNCS, LNCS ou LNOP YI. Consulte o fabricante do dispositivo
relevante para obter informações acerca da compatibilidade de dispositivos e modelos de sensor especícos. Cada
fabricante de dispositivos é responsável por determinar a compatibilidade dos respetivos dispositivos com cada modelo
de sensor. A série YI foi vericada com a tecnologia de oximetria Masimo SET.
O sensor deve ser removido e o local deve ser inspecionado, no mínimo, de quatro (4) em quatro (4) horas; e quando
indicado pela condição circulatória ou integridade da pele, o sensor deve ser reaplicado noutro local de monitorização.
ADVERTÊNCIA: Os sensores e cabos da Masimo destinam-se a ser utilizados com dispositivos que utilizam a oximetria
Masimo SET® ou com licença para a utilização de sensores da Masimo.
ADVERTÊNCIAS
Todos os sensores e cabos foram concebidos para serem utilizados com monitores específicos. Verifique
acompatibilidade do monitor, cabo e sensor antes da utilização; caso contrário, o desempenho poderá ser afetado
ou podem ocorrer lesões do paciente.
O local deve ser verificado frequentemente, ou de acordo com o protocolo clínico, para assegurar uma adesão,
circulação e integridade da pele adequadas e um alinhamento ótico correto.
Tenha um extremo cuidado com pacientes com perfusão fraca; pode ocorrer erosão da pele e necrose por
pressão quando o sensor não é deslocado frequentemente. Nos pacientes com perfusão fraca, avalie o local
frequentemente, se necessário de hora a hora, e desloque o sensor se existirem sinais de isquemia do tecido.
A circulação numa localização distal em relação ao local do sensor deve ser verificada regularmente.
Durante a perfusão fraca, é necessário avaliar o local do sensor frequentemente quanto a sinais de isquemia do
tecido, a qual pode conduzir a necrose por pressão.
Quando a perfusão no local monitorizado é muito baixa, a leitura pode ser inferior à saturação de oxigénio arterial
central.
Não utilize fita adesiva para fixar o sensor no local; isto pode restringir o fluxo sanguíneo e resultar em leituras não
exatas. A utilização de fita adesiva adicional pode danificar a pele e/ou causar necrose por pressão ou danificar o sensor.
Os sensores aplicados de forma muito apertada, ou que ficam apertados devido a edema, produzem leituras não
exatas e podem causar necrose por pressão.
Os sensores aplicados incorretamente ou os sensores parcialmente deslocados podem causar medições incorretas.
A congestão venosa pode causar uma leitura subestimada da saturação de oxigénio arterial real. Por este motivo,
assegure um fluxo venoso de saída adequado do local monitorizado. O sensor não deve ser colocado abaixo do
nível do coração (p. ex., sensor na mão de um paciente acamado com o braço pendurado em direção ao chão,
posição de Trendelenburg).
As pulsações venosas podem produzir leituras de SpO
2 baixas erróneas (p. ex., regurgitação da válvula tricúspide,
posição de Trendelenburg).
As pulsações de um suporte de balão intra-aórtico podem ser aditivas para a frequência de pulso apresentada
no visor de frequência de pulso do oxímetro. Verifique a frequência de pulso do paciente em comparação com
afrequência cardíaca do ECG.
pt

Related product manuals