EasyManuals Logo

Microlife BP A6 BT Manual

Microlife BP A6 BT
94 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #76 background imageLoading...
Page #76 background image
74
7. Hálózati adapter használata
A készülék Microlife hálózati adapterrel (DC 6V, 600 mA) is
működtethető.
Kizárólag olyan Microlife hálózati adaptert használjon,
amelyik a hálózati feszültségnek megfelelő eredeti gyárt-
mány!
Ügyeljen arra, hogy se a hálózati adapter, se a kábel ne
legyen sérült!
1. Csatlakoztassa az adapter kábelét a hálózati adapter csatlako-
zóaljzatába 9, amely a vérnyomásmérőn található!
2. Dugja be az adaptert a konnektorba!
Ha a hálózati adapter csatlakoztatva van, akkor az elemek nem
használódnak.
8. Bluetooth
®
üzemmód
Ez a készülék használható egy okostelefonon futó «Microlife
Connected Health+» applikációval. A Bluetooth
®
kapcsolat auto-
matikusan aktív lesz a mérés mérés végrehajtása után.
3. Kapcsolja be a Bluetooth® üzemmódot a telefonon!
Kapcsolja be a Bluetooth® módot a vérnyomásmérőn! Nyomja
meg a «+» gombot AN amikor a készülék készenléti üzemmódban
van! A «bt» jelzés elkezd villogni a kijelzőn.
További részletes tájékoztatásért látogasson el a
www.microlife.com/connect weboldalra!
9. Kapcsolódás PC-hez
A készülék a Microlife vérnyomáselemző szoftver (BPA+) segítsé-
gével személyi számítógéppel (PC) is használható. A műszer
kábellel összeköthető a PC-vel, és a memóriában lévő adatok átvi-
hetők a számítógépre.
Ha nincs szoftverletöltési lap és kábel mellékelve, töltse le a BPA+
szoftvert a www.microlife.com/software honlapról és használjon
egy Mini-B 5 pin csatlakozós USB kábelt!
A kapcsolat időtartama alatt a műszert teljes egészében a
számítógép vezérli.
10.Hibaüzenetek
Ha a mérés közben hiba történik, akkor a mérés félbeszakad, és
egy hibaüzenet, pl. «Err 3» jelenik meg.
Hiba Leírás
Lehetséges ok és a hiba kiküszöbö-
lése
«Err 1» A jel túl
gyenge
A mandzsettán a pulzusjelek túl
gyengék. Helyezze át a mandzsettát, és
ismételje meg a mérést!*
«Err 2»
BK
Hibajel A mérés folyamán a mandzsetta hibaje-
leket észlelt, amelyeket például bemoz-
dulás vagy izomfeszültség okozhat.
Ismételje meg a mérést úgy, hogy a
karját nem mozgatja!
«Err 3»
BT
Nincs
nyomás a
mandzset-
tában
Nem keletkezik megfelelő nyomás a
mandzsettában. Valószínűleg valahol
szivárgás van. Ellenőrizze, hogy a
mandzsetta helyesen van-e csatlakoz-
tatva, nem túl laza-e a csatlakozás! Ha
szükséges, cserélje ki az elemeket!
Ismételje meg a mérést!
«Err 5» Rendel-
lenes
mérési
eredmény
A mérési jelek hibásak, ezért nem jele-
níthető meg az eredmény. Olvassa végig
a megbízható mérés érdekében köve-
tendő lépéseket, és ismételje meg a
mérést!*
«Err 6»AFIB/MAM-
üzemmód
Túl sok hiba történt a AFIB/MAM-üzem-
módban végzett mérésnél, ezért nem
lehetett az eredményt meghatározni.
Olvassa végig a megbízható mérés
érdekében követendő lépéseket, és
ismételje meg a mérést!*
«HI»A pulzus-
szám vagy
a
mandzsetta
nyomása túl
nagy
A nyomás a mandzsettában túl nagy
(299 Hgmm feletti) vagy a pulzusszám
túl nagy (több, mint 200 szívverés
percenként). Pihenjen 5 percig, és ismé-
telje meg a mérést!*
«LO»A pulzus-
szám túl
kicsi
A pulzusszám túl kicsi (kevesebb, mint
40 szívverés percenként). Ismételje meg
a mérést!*
«FL» Probléma a
Bluetooth®
kapcsolattal
Ha az «FL» ikon villog, akkor a kapcsolat
nem jött létre az okostelefonnal.
Ügyeljen a Bluetooth® kapcsolat létre-
hozására és ismételje meg az eljárást!

Table of Contents

Other manuals for Microlife BP A6 BT

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microlife BP A6 BT and is the answer not in the manual?

Microlife BP A6 BT Specifications

General IconGeneral
BrandMicrolife
ModelBP A6 BT
CategoryBlood Pressure Monitor
LanguageEnglish

Related product manuals