EasyManuals Logo

Microlife BP B2 Basic User Manual

Microlife BP B2 Basic
94 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
37Microlife BP B2 Basic
CZ
2. Kontrolní přehled pokynů pro spolehlivé měření
Před měřením se vyhněte fyzické aktivitě, jídlu a kouření.
Sedněte si na židli s opěradlem a 5 minut odpočívejte. Držte
chodidla celou plochou rovně na podlaze a nepřekřižujte nohy.
Měření vždy provádějte na stejné paži (většinou levé). Dopo-
ručuje se, aby lékař při prvním vyšetření provedl měření tlaku
krve současně na obou pažích pacienta s cílem určit, na které
paži budou prováděna měření v budoucnu. Krevní tlak by se
měl měřit vždy na paži s vyšším krevním tlakem.
Z paže sejměte těsně přiléhavý oděv. Aby nedošlo ke škrcení,
nevyhrnujte rukávy košile - jsou-li volně spuštěny, nebudou
manžetě překážet.
Vždy se ujistěte, že používáte správnou velikost manžety
(označení na manžetě).
Manžetu nasazujte těsně, ne však příliš.
Ujistěte se, že manžeta je umístěná 1-2 cm nad loktovou
jamkou.
Značka arterie («artery mark») na manžetě (přibližně 3 cm
dlouhé barevné označení) se musí přiložit na tepnu, která se
nachází na vnitřní straně paže.
Ruku podepřete tak, aby byla uvolněná.
Zajistěte, aby manžeta byla ve stejné výši jako srdce.
3. Měření tlaku krve
1. Měření zahajte stisknutím tlačítka ON/OFF 1.
2. Manžeta nyní začne automaticky pumpovat vzduch. Buďte
uvolnění, nehýbejte se a nenapínejte svaly dříve, než se
zobrazí výsledky. Dýchejte normálně a nemluvte.
3. Indikátor kontroly manžety AR na displeji znamená, že manžeta
je dokonale umístěna. Pokud se zobrazí ikona AR-A je manžeta
nasazena neoptimálně, ale stále je možné měřit.
4. Při dosažení správného tlaku pumpování přestane a tlak v
manžetě začne postupně klesat. Nebylo-li požadovaného tlaku
dosaženo, přístroj do manžety automaticky přičerpá více
vzduchu.
5. V průběhu měření bliká na displeji indikátor pulzu AP.
6. Zobrazí se sledek systolického AK, diastolického AL krevního
tlaku a tepové frekvence AM. Věnujte prosím pozornost také
dalším vysvětlivkám v této příručce.
7. Jakmile je měření dokončeno, odstraňte manžetu.
8. Přístroj vypněte. (Přístroj se vypne automaticky cca po
1 minutě).
Manuální ovládání nafukování manžety
V případě vysokého systolického krevního tlaku (napří-
kladnad 135 mmHg), může být výhodou individuální nastavení
tlaku. Stiskněte tlačítko ON/OFF poté, co tlakoměr natlakoval
manžetu přibližně na 30 mmHg (zobrazené na displeji). Držte
tlačítko stisklé, dokud tlak není přibližně o 40 mmHg nad očeká-
vanou systolickou hodnotu - potom uvolněte tlačítko.
Jak naměřenou hodnotu neuložit
Jakmile se zobrazí údaj, stiskněte a podržte tlačítko ON/OFF 1,
dokud nezačne blikat «M» AP Potvrďte vymazání údajů stisknutím
tlačítka Čas 4.
Jak vyhodnotit svůj krevní tlak?
Trojúhelník na levém okraji displeje AO ukazuje na rozsah v němž
se naměřené hodnoty krevního tlaku nacházejí. Hodnota je buď v
optimální hodnotě (bílá), zvýšená (šedá) nebo vysoká (černá).
Klasifikácia odpovídá následujícím rozsahem definovaným mezi-
národními směrnicemi (ESH, ESC, JSH). Údaje v mmHg.
Pro hodnocení je určující vyšší hodnota. Příklad: hodnota krevní-
hotlaku 140/80 mmHg anebo hodnota 130/90 mmHg indikuje
«přílišvysoký krevní tlak».
Měření můžete kdykoli zastavit stisknutím tlačítka ON/OFF
nebo otevřením manžety (např. pokud se necítíte pohodlně
nebo pociťujete nepříjemný tlak).
Tento přístroj je speciálně určen také k použití v těhotenství
a v čase preeklampsie. Při zjištění neobvyklých vysokých
hodnot v těhotenství, zopakujte měření po chvíli (např. 1
hod.). Pokud jsou naměřené hodnoty stále příliš vysoké,
poraďte se svým lékařem anebo gynekologem.
«CL» se zobrazí po úspěšném vymazání údajů z paměti.
Rozsah Systol-
ický
Diastol-
ický
Doporučení
1. příliš vysoký
krevní tlak
≥135 ≥85 Vyhledejte
lékařskou pomoc
2. zvýšený krevní
tlak
130 - 134 80 - 84 Samokontrola
3. normální krevní
tlak
<130 <80 Samokontrola

Table of Contents

Other manuals for Microlife BP B2 Basic

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microlife BP B2 Basic and is the answer not in the manual?

Microlife BP B2 Basic Specifications

General IconGeneral
TypeAutomatic
Cuff size22 - 42 cm
Control typeButtons
Product colorWhite
Number of users1 user(s)
Measuring methodOscillometric
Memory registers30
Pulse rate range40 - 200
Speaking functionNo
Placement supportedUpper arm
Units of measurementmmHg
Mean arterial pressureYes
Display typeLCD
Battery typeAA
Battery voltage1.5 V
Battery technologyAlkaline
Battery life (CIPA standard)920 shots
Number of batteries supported4
Quantity per pack1 pc(s)
Pressure accuracy1 mmHg
Pressure measurement range20 - 280 mmHg
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth90 mm
Width131 mm
Height60.5 mm
Weight277 g

Related product manuals