EasyManuals Logo

Microlife BP B2 Basic User Manual

Microlife BP B2 Basic
94 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #58 background imageLoading...
Page #58 background image
56
Tega pripomočka ne uporabite, če pacientovo stanje ustreza
naslednjim kontraindikacijam, da preprečite netočne meritve ali
poškodbe.
Pripomoček ni namenjen merjenju krvnega tlaka pri pediatričnih
pacientih, mlajših od 12 let (otroci, dojenčki ali novorojenčki).
Prisotnost pomembne srčne aritmije med merjenjem lahko moti
merjenje krvnega tlaka in vpliva na zanesljivost odčitkov
krvnega tlaka. O tem, ali je pripomoček v tem primeru primeren
za uporabo, se posvetujte z zdravnikom.
Pripomoček meri krvni tlak z uporabo napihljive manšete. Če je
okončina, na kateri izvajate merjenje, poškodovana (če ima na
primer odprto rano), ali če so prisotne druge zdravstvene
težave ali se na okončini izvaja zdravljenje (na primer z intra-
vensko infuzijo), zaradi česar ni primerna za površinski stik ali
stiskanje z napihljivo manšeto, pripomočka ne uporabite, da
preprečite poslabšanje poškodb ali drugih zdravstvenih težav.
Premikanje pacienta med meritvijo lahko moti postopek
merjenja in vpliva na rezultate.
Merjenje tlaka ni priporočljivo pri pacientih s stanji, boleznimi in
dovzetnostjo za okoljske razmere, ki povzročijo nenadzorovane
gibe (npr. tresenje ali drgetanje) in nezmožnost jasne komuni-
kacije (na primer pri otrocih in nezavestnih pacientih).
Pripomoček uporablja oscilometrično metodo za določanje
krvnega tlaka. Perfuzija v roki, na kateri se opravlja meritev,
mora biti normalna. Pripomoček ni namenjen uporabi na okon-
činah z omejenim ali poslabšanim krvnim obtokom. Če imate
motnjo perfuzije ali bolezen krvi, se pred uporabo pripomočka
posvetujte z zdravnikom.
Ne izvajajte meritev na roki na tisti strani telesa, kjer sta bila
opravljena mastektomija ali čiščenje bezgavk.
Tega pripomočka ne uporabljajte v premikajočem se vozilu (na
primer v avtomobilu ali na letalu).
Označuje morebitno nevarno situacijo, ki lahko povzroči smrt ali
hude poškodbe, če je ne preprečite.
Ta pripomoček je dovoljeno uporabljati samo za predvidene
namene, opisane v teh navodilih za uporabo. Proizvajalec ne
odgovarja za škodo, ki morda nastane zaradi nepravilne
uporabe pripomočka.
Na podlagi rezultatov ene ali več meritev ne spreminjajte zdravil
in zdravljenja, ki jih uporablja pacient. Spremembe zdravljenja
in zdravil sme predpisati samo zdravnik.
Preverite, ali so pripomoček, manšeta in drugi deli poškodo-
vani. NE UPORABLJAJTE pripomočka, manšete ali delov, če
so videti poškodovani ali delujejo nenormalno.
Med merjenjem se pretok krvi v roki začasno prekine. Daljša
prekinitev pretoka krvi zmanjša periferni obtok in lahko povzroči
poškodbe tkiva. Če merite neprekinjeno ali dalj časa, bodite
pozorni na znake (na primer spremembe barve tkiva) oviranega
perifernega obtoka.
Dolgotrajna izpostavljenost tlaku v manšeti zmanjša periferno
perfuzijo in lahko povzroči poškodbe. Preprečite dolgotrajno
izpostavljenost tlaku v manšeti, ki presega običajne meritve. V
primeru nenormalno dolge izpostavljenosti tlaku ustavite
merjenje ali popustite manšeto, da zmanjšate tlak v manšeti.
Tega pripomočka ne uporabljajte v okolju, bogatem s kisikom,
ali v bližini vnetljivega plina.
Pripomoček ni vodoodporen oziroma vodotesen. Pazite, da
pripomočka ne polijete, ter ga ne potapljajte v vodo ali druge
tekočine.
Med uporabo ali shranjevanjem ne razstavljajte in ne skušajte
servisirati pripomočka, dodatkov in drugih delov. Dostop do
notranje strojne in programske opreme pripomočka je prepo-
vedan. Nepooblaščen dostop in servisiranje pripomočka med
uporabo ali shranjevanjem lahko ogrozita varnost in delovanje
pripomočka.
Pripomoček shranjujte stran od otrok in ljudi, ki ga niso zmožni
upravljati. Bodite pozorni na nevarnost nenamernega zaužitja
majhnih delov ter zadušitve s kabli in cevkami tega pripomočka
in dodatkov.
Označuje morebitno nevarno situacijo, ki lahko, če se ne prepreči,
povzroči manjše ali zmerne poškodbe uporabnika ali pacienta ali
povzroči škodo na pripomočku ali drugi lastnini.
Pripomoček je namenjen samo za merjenje krvnega tlaka na
nadlahti . Ne merite na drugih predelih telesa, ker odčitki ne
bodo pravilno izražali vašega krvnega tlaka.
Po končani meritvi popustite manšeto in počivajte > 5 minut, da
obnovite perfuzijo okončin, preden opravite novo meritev.
Kontraindikacije
OPOZORILO
PREVIDNOSTNI UKREP

Table of Contents

Other manuals for Microlife BP B2 Basic

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microlife BP B2 Basic and is the answer not in the manual?

Microlife BP B2 Basic Specifications

General IconGeneral
TypeAutomatic
Cuff size22 - 42 cm
Control typeButtons
Product colorWhite
Number of users1 user(s)
Measuring methodOscillometric
Memory registers30
Pulse rate range40 - 200
Speaking functionNo
Placement supportedUpper arm
Units of measurementmmHg
Mean arterial pressureYes
Display typeLCD
Battery typeAA
Battery voltage1.5 V
Battery technologyAlkaline
Battery life (CIPA standard)920 shots
Number of batteries supported4
Quantity per pack1 pc(s)
Pressure accuracy1 mmHg
Pressure measurement range20 - 280 mmHg
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth90 mm
Width131 mm
Height60.5 mm
Weight277 g

Related product manuals