EasyManua.ls Logo

Olimpia splendid Unico Easy HP - Manutenzione Periodica; Entretien Périodique; Wartung

Olimpia splendid Unico Easy HP
84 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
38
I
GB
F
D
PERIODICAL MAINTENANCE
Air conditioners of this type do not
require any particular routine main-
tenance except:
- Cleaning or washing the room air
lterwhenthegreenledlightsup
(see user manual).
- Cleaning of “external air” battery,
to be done as needed, depending
on the amount of dirt in the exter-
nal air, once or twice a year.
- Cleaning can be done using a
vacuum cleaner or soft brush, ta-
king particular care not to dama-
ge the aluminium heat exchanger
baffles. It may be necessary
to use water and detergents to
remove heavily encrusted dirt.
Before you leave the site of installa-
tion you should gather up all packing
material and use a damp cloth to
remove any traces of dust that may
have deposited on the machine
during assembly .
These operations, though certainly
not essential, have a beneficial
effect as they enhance the profes-
sional image of the installer in the
eyes of the client.
To prevent unnecessary calls by the
user, before you leave the site of
installation it is also a good idea to:
- Explain the contents of the In-
struction Manual to the user.
- Showhimhowtocleanthelter.
- Explain when and how he should
contact the Service Department
2.3
MANUTENZIONE PERIODICA
I climatizzatori diquesto tiponon
hannobisognodiparticolariopera-
zionidimanutenzionesenon:
- Lapuliziaoillavaggiodelltro
dell’ariaambienteogniqualvolta
siillumina ilrelativo led dise-
gnalazionedicoloreverde(vedi
manualeuso).
- La puliziadella batteria “aria
esterna”daeffettuare,aseconda
dellaquantitàdisporcopresente
nell’ariaesterna,unaoduevolte
all’anno.
- Lapuliziapuò essereeseguita
conun’aspirapolvereoconuna
spazzola morbida facendo molta
attenzioneanonrovinarelealet-
te in alluminio di scambio termi-
co.Persporcomoltoincrostatoé
necessarioprovvedere adun
lavaggioconacquaedetergenti.
Primadilasciareilcantiereèbene
raccogliere gli imballaggi ed eli-
minare con unpanno umidoogni
traccia della sporciziache siè
depositata sull’apparecchio durante
ilmontaggio.
Queste operazioni, chea rigor
dilogica nonsono strettamente
indispensabili,permettono tuttavia
diaumentareagliocchidell’Utente
l’immagineprofessionaledichiha
installato l’apparecchio.
Perevitareinutilichiamatedaparte
dell’Utente,primadilasciareilcan-
tiereèinoltrebene:
- IllustrargliicontenutidelManuale
d’Istruzioniperl’Utente,
- Illustrarglilemodalitàconlequali
deveessere eseguita lapulizia
delltro.
- Chiarirgliquando e comedeve
interpellare il Serviziod’Assi-
stenza.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE
Les climatiseurs dece typen’ont
pasbesoind’opérationsd’entretien
particulières,àpart:
- lenettoyageetlelavagedultre
del’airambiant,chaquefoisque
s’allumelevoyantdesignalisa-
tion correspondant de couleur
vert(voirmanueld’utilisation).
- lenettoyage de labatterie “air
extérieur” à effectuer, selon la
quantité d’impuretés présentes
dansl’airextérieur,uneoudeux
fois par an.
Lenettoyagepeutêtreexécutéà
l’aided’unaspirateurouavecune
grossebrossesoupleenfaisant
trèsattentionànepasabîmerles
lamellesenaluminiumd’échange
thermique. Pour dela saleté
trèsincrustée, ilfaut procéder
àunlavageàl’eauetavecdes
détergents.
Avantdequitterlechantier,ilvaut
mieuxramasserlesemballageset
élimineravecunchiffonhumidetou-
tetracedesaletéquis’estdéposée
surl’appareilpendantlemontage.
Cesopérations,quiàlarigueurde
sontpasvraimentindispensables,
permettent toutefois d’augmenter,
auxyeux del’utilisateur, l’image
professionnelledeceluiquiainstal-
lél’appareil.
And’éviterdesappelsinutilesdela
partdel’utilisateur,avantdequitter
lechantier,ilvautmieuxenoutre:
- luiillustrerlecontenuduManuel
d’Instructionspourl’Utilisateur,
- luiillustrerles modalitéavec
lesquellesil fautexécuter le
nettoyagedultre,
- luiexpliquerquandetcomment
ildoitappelerleServiceAprès-
Vente.
WARTUNG
Raumklimageräte dieses Typs sind
weitgehend wartungsfrei. Dennoch
ist Folgendes zu beachten:
- BeiAueuchtender grün LED
(siehe Bedienungsanleitung) ist
der Raumluftfilter zu reinigen
oder auszuspülen.
- Der Außenluftwärmetauscher
ist je nach Verschmutzung der
Außenluft ein oder zwei Mal pro
Jahr zu reinigen.
- Die Reinigung kann mit einem
Staubsauger oder einer weichen
Bürste vorgenommen werden,
wobei vor allem darauf zu achten
ist, dass die Aluminiumrippen
des Wärmeaustauschers nicht
beschädigt werden. Bei stark
verkrustetem Schmutz ist der
Wärmetauscher mit Wasser und
Reinigungsmitteln zu reinigen.
Nach erfolgter Installation ist die
Verpackung aufzusammeln und
das Gerät mit einem feuchten Tuch
zur Entfernung der Schmutzspuren
zu reinigen.
Diese Arbeitsgänge sind zwar
nicht unbedingt erforderlich, doch
hinterlassen sie beim Kunden den
Eindruck, dass ein professioneller
Installateur am Werk war.
Zur Vermeidung von unnötigen
Telefonaten seitens des Benutzers
sollte/ndiesem:
- der Inhalt der Bedienungsanlei-
tung erläutert werden,
- die für die Reinigung des Gerätes
erforderlichen Vorgänge erklärt
werden,
- erklärt werden, in welchen Fällen
der Kundendienst zu verständig-
en ist.
12

Related product manuals