5-Remonterlecâblejusqu’àlapartieinférieureduchariotet,àl’aide
depinces,l’insérerdansletuyausituéàlabaseduchariot(Fig.43);à
peuprès10cm.decâbledevrontsortirdutuyauduchariot.
6-Enfilerlecâbledanslavisderéglageetvissercelle-cidansletuyau
filetépourunelongueurde20mm(Fig.44).
7-Tirerlecâblejusqu’àcequeladistance(X)indiquéeàlafig.45
soitégaleà32mmavecunetolérancemaximalede+/-1mm,puisas
-
surerlecâbleàl’aidedudeuxièmeserre-câble.
Vérifierqueladistanceprévuede32mm.soitexacte,et,sinécessai
-
re,effectuerunréglagefinenagissantsurlavisdetension(Fig.46).
5-DasKabelnunwiederbiszumUnterteildesSchlittenshochziehen
undesmitHilfeeinerZangeindasamSchlittenangebrachteRohr
stecken(Abb.43).DasKabelmußca.10cmausdenRohramSchlitte
-
noberteilaustreten.
6-DieEinstellschraubeindasKabeleinsetzenundsieca.20cmin
dasLochimRohreinschrauben(Abb.44).
7)AmKabelziehen,bisderaufAbb.45dargestellteAbstand32mm
beträgt(Toleranzmax.+/-1mm);dasKabeldannmitderzweitenKlem
-
mebefestigen.
Kontrollieren,daßderAbstandtatsächlich32mmbeträgt.Fallserfor
-
derlicheineFeineinstellungausführen,indemaufdieEinstellschraube
eingewirktwird(Abb.46).
5-Subirnuevamentehastalapartebajadelcarroeintroducirelcable,
conlaayudadeunalicate,poreltubocolocadoenlabasedelcarro
(Fig.43);elcabledebesalirunos10cmfueradeltuboenlapartealta
delcarro.
6-Ensartarenelcableeltornillodeajusteyatornillarloenelorificiodel
tubouno20mm.(Fig.44).
7-Tirardelcablehastaqueladistanciaindicadaenlafigura45resulte
serde32mm.conunatoleranciamáximade+/-1mm.,despuésfijarel
cableconelsegundoterminal.
Asegurarsequeladistanciaprevistade32mm.seacorrectay,sies
necesario,efectuarunajustedeprecisiónaccionandosobreeltornillo
deajuste(Fig.46).
43