44 45
Others / 其他
Automatic Electrode Cleaning/電極自動洗淨運轉
This operation automatically removes the calcium deposits on the electrode plates inside the main
unit.
為消除鈣化現象,電極板會自動洗淨機體內部。
After producing
alkaline ion water or
acidic water
使用鹼性離子水或酸性水
之後
►
When the faucet
is turned off
水龍頭關緊時
►
Automatic electrode cleaning is
performed for about 8 seconds.
OWater comes out of the drain
hose, but do not use it.
ODo not run water through the
Alkaline Ionizer during automatic
electrode cleaning.
約進行8秒 鐘 的 洗 淨 運 轉。
O從排水管排出的水,請勿使用。
O洗 淨 運 轉 中,請 不 要 通 水。
When the Alkaline
Ionizer has not been
used for 24 or more
hours
超過24小時未使用時
►
When alkaline
ion water or
purified water
runs through
the Alkaline
Ionizer
鹼性離子水或淨水
通水時
►
Automatic electrode cleaning is
performed for about
15 seconds.
The buzzer beeps for about
3 seconds and the water quality
indicator lamp blinks for about
15 seconds.
約進行15秒 鐘 的 洗 淨 運 轉。
警 示 笛「嗶 嗶 … 」鳴 叫 約 3秒 鐘,水 質 顯
示燈閃爍約15秒 後 燈 亮。
Main spout
出水口
Drain hose
排水管
ODo not turn off the water supply
until automatic electrode
cleaning is completed.
ODo not use the water which
comes out of the main spout or
drain hose. Start using it after the
buzzer has beeped three times.
O到洗淨運轉結束時,都不要關水。
O從 出 水 口 和 排 水 管 所 流 出 的 水,請 勿
使 用。警告聲「嗶嗶嗶」鳴叫3次後再
使 用。
Note
OWater may drip or trickle from the main spout during
automatic electrode cleaning: this is normal and does
not indicate any trouble.
OAutomatic electrode cleaning is not performed while
the Continue lamp is lit.
告知
O洗 淨 運 轉 中,出 水 口 的 水 會「 滴 答」漏 水,這 並 不 是 異 常 現
象。
O連續顯示燈亮燈中時,不會進行電極洗淨。
When the Power or Water Supply is Cut Off/停 電,停 水 時
■When the power supply is cut off
OTurn off the faucet if the power is cut off while the Alkaline Ionizer is being used.
OPurified water comes out of the main spout if water is run through the Alkaline Ionizer while the
power is off.
OAfter the power is restored, the Alkaline Ionizer can be used again as usual. (After the power
comes back on, purified water is automatically restored.)
■When the water supply is cut off
OThe Alkaline Ionizer cannot be used.
OIf the water is cut off during use, turn off the faucet.
OWhen the water supply is restored, set the bypass selector to “Unpurified” or “Shower”, and first
run unpurified water (tap water) into the sink to flush out the air and turbid water inside the pipes.
The Alkaline Ionizer may then be used again as usual.
(This is because the cartridge life will be significantly reduced if water with air or turbidity is run
through the Alkaline Ionizer.)
■停電時
O使用中停電時,請關上水龍頭。
O通 水 後,再 流 出 淨 水。
O通電後,請按照一般使用方法使用。(通電後,會自動地回到「淨水」。)
■停水時
O無法使用。
O使用中停水時,請關上水龍頭。
O水再來的時候,請先將分水開關切換到「Unpurified」或「Shower」 位 置, 首 先 要 流 出 自 來 水 ( 原 水 ), 好
讓配管內的空氣或污濁物流出來。之後,即可如常使用。
(因為空氣或污濁物流入本體內,就會大幅縮短濾芯的壽命。)