EasyManua.ls Logo

Pentair AERMOTOR SPCA Series - Instalación Eléctrica

Pentair AERMOTOR SPCA Series
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3. Envuelva 1-1/2 a dos capas de cinta sellante de PTFE
para roscas de tubería en dirección de las agujas del reloj
(cuando usted mira hacia el extremo de la tubería) en todas
las roscas macho que se estén conectando a la bomba.
4. Ajuste la juntas a mano más 1-1/2 vuelta. No apriete
demasiado.
AVISO: Instale la bomba tan cerca del cabezal del pozo
como sea posible. Largos trayectos de tubería y muchos
accesorios crean fricción y reducen el caudal.
AVISO: Para largos trayectos de tuberías horizontales,
instale un tubo en T de cebado entre la válvula de retención
y el cabezal del pozo según se ilustra en la Figura 1. Para
instalaciones de punto filtrante, instale una válvula de
retención según se ilustra en la Figura 2. Asegúrese de que
la flecha de flujo en la válvula de retención señale hacia la
bomba.
Use una tubería de nomenclatura 80 o de hierro. Consulte la
sección de “Instalación de Tuberías en Pozos” para obtener
más información.
Instalación eléctrica
Tensión peligrosa. Puede provocar
choque, quemadura o muerte. Desconecte la corriente
al motor antes de trabajar en la bomba o en el motor.
Conecte el motor a tierra antes de conectar el suministro
de corriente eléctrica.
CABLEADO
Conecte el motor a tierra antes de conectarlo al
suministro de corriente eléctrica. Si no se conecta
el motor a tierra, existe el peligro de un choque eléctrico
grave o fatal.
No haga la conexión a tierra por medio de una
línea de suministro de gas.
Para evitar choques eléctricos peligrosos o fatales,
DESCONECTE la corriente eléctrica al motor antes
de trabajar con las conexiones eléctricas.
La tensión de suministro debe estar dentro de
±10% de la tensión de la placa de fábrica. Una
tensión incorrecta provocará un incendio o perjudicará
seriamente al motor e invalidará la garantía. En caso de
dudas, consulte a un electricista certificado.
Use el tamaño de cables especificado en el Gráfico
de Cables que aparece a continuación. De ser
posible, conecte la bomba a un ramal separado sin otros
aparatos conectados al mismo.
Conecte los cables del motor según el diagrama que
aparece en la placa de fábrica del motor. Si el diagrama
de la placa de fábrica es diferente de los diagramas que
preceden, siga el diagrama de la placa de fábrica.
1. Instale, conecte a tierra, haga el cableado y mantenga
esta bomba conforme al código eléctrico local y a todo
otro código y reglamento que corresponda. Consulte
a su inspector de construcciones local para obtener
información sobre las normas locales.
2. Suministre un interruptor de desconexión con el fusible
correcto para protección mientras se está trabajando
con el motor. Consulte los códigos locales o nacionales
de electricidad para obtener información sobre los
requerimientos de los interruptores.
3. Desconecte la corriente antes de realizar trabajos de
reparación o de mantenimiento en el motor o en la
bomba. Si el interruptor de desconexión no está a la vista
desde la bomba, trábelo en la posición abierta y coloque
una etiqueta para impedir que se aplique la corriente
eléctrica inesperadamente.
4. Conecte la bomba a tierra en forma permanente, usando
un cable del mismo tamaño que el especificado en el
gráfico de cables que aparece a continuación. Haga la
conexión a tierra con el borne verde de puesta a tierra
que se encuentra debajo del techo del motor y que está
marcado con las letras GRD o con el símbolo *.
5. Conecte el cable de puesta a tierra a un conductor puesto
a tierra en el panel de servicio o a un tubo metálico
subterráneo de agua o a un entubamiento de pozo de
por lo menos 10 pies de largo. No conecte a tuberías de
plástico o a accesorios aislados.
6. Proteja los conductores de corriente y de puesta a tierra
de cortes, grasa, calor, aceite y sustancias químicas.
7. Conecte los conductores de corriente a los bornes L
1
y
L
2
debajo del techo del motor. Cuando cambie el motor,
verifique el diagrama de cableado en la placa de fábrica
del motor con la ilustración de la Figura 8, página 30.
Si el diagrama de cableado del motor no corresponde a
ninguno de los diagramas que aparecen en la Figura 8,
siga el diagrama en el motor.
29
Figura 6 – Use cinta sellante de PTFE para roscas
de tubería o Stik en las juntas de tuberías y en las
conexiones a la bomba.
1102 0697
No Air Leaks
in Suction Pipe.
Pipe Joint
Compound Will
Damage Plastic.
If Air Flows
Water Won’t
Use PTFE Tape
No deben haber fugas
de aire en la tubería de
aspiración.
Si corre aire, no
correrá agua.
Compuestos para
juntas de tuberías
dañarán el plástico.
Use cinta sellante de PTFE para roscas de tubería
Figura 7 – No apriete demasiado.
748 0993
Don’t Hit
Thread Stops
Don’t
Overtighten
From
Well
Pump
Body
Hand Tight Plus 1-1/2 Turns With Wrench.
No llegue a los
topes de la rosca
Ajuste a mano más 1-1/2 vuelta con la llave.
No apriete
demasiado
Desde
el pozo
Unidad de
la bomba

Related product manuals