PFAFF 31
*
suivant la matière.
Unterklassen
Subclasses
Sous-classes
Subclases
Stichlängenbezeichnung
Stitch length code
Code p. longueur de point
Símbolo del largo de puntada
Überstichbreite in mm
Zigzag stitch width in mm
Jetée maximale de l'aiguille en mm
Ancho máx. de zigzag en mm
Stichzahl max.*
Max. s.p.m.*
Vitesse max./mn*
Puntadas máx. p. min.*
Ausführung
Model
Modèle
Tipo de máquina
-6/01 6,0 5500
-771/04-.. 3,0 4500
A
-6/01 6,0 5500
-32/23; -65/23 6,0 5500
PFAFF
939
N 13
◆
N 24
▲▲
▲▲
▲
B
*
Según material y operación.
*
Je nach Material und
Arbeitsgang.
*
Accrding to material and
operation.
◆
= 1,5 mm de recorrido del
elemento transportador
posterior.
= 3,0 mm de recorrido del
elemento transportador
anterior.
◆
= 1,5 mm Schubweg
des hinteren Stoffschiebers.
= 3,0 mm Schubweg
des vorderen Stoff-
schiebers.
◆
= griffe arrière pour une
longueur d'avance de
1,5 mm.
= griffe avant pour une
longueur d'avance de
3,0 mm.
◆
= 1,5 mm feed motion of the
rear feed dog.
= 3,0 mm feed motion of the
front feed dog.
▲
= 1,5 mm de recorrido del
elemento transportador
posterior.
= 3,0 mm de recorrido del
elemento transportador
anterior.
▲
= 1,5 mm Schubweg
des hinteren Stoffschiebers.
= 3,0 mm Schubweg
des vorderen Stoff-
schiebers.
▲
= griffe arrière pour une
longueur d'avance de
1,5 mm.
= griffe avant pour une
longueur d'avance de
3,0 mm.
▲
= 1,5 mm feed motion of the
rear feed dog.
= 3,0 mm feed motion of the
front feed dog.