EasyManuals Logo

Pioneer XR-A330 Operating Instructions

Pioneer XR-A330
60 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
ra
&
CONNECTIONS
4,
Connect
the
speaker
connector.
(Except
for
S-
A330)
Connect
the
gray
cords
to
the
“+”
(red)
terminals
and
the
white
cords
to
the
“—”
(black)
terminals.
NOTES:
e
Po
not
allow
the
conductors
of
the
cords
to
project
out
of
the
terminals
or
to
come
into
contact
with
other
conductors.
A
breakdown
or
failure
may
occur
when
conductors
touch.
e
Combine
S-A330
together
with
XR-A330
only.
Speaker
impedance
Connect
speaker
systems
with
a
nominal
impedance
ranging
from
6
Qto
16
Q.
Do
not
connect
to
any
amplifier
other
than
the
one
supplied
with
these
speaker
systems.
Connection
to
any
other
amplifier
may
result
in
a
malfunction
or
a
fire.
Rear
speaker
system
connection
(XR-A660
only)
e@
Connect
the
plugs
properly.
e
Rear
speakers
equipped
with
standard
pin
plug
and
with
nominal
impedance
of
16
Q
or
more
can
be
connected.
Rear
speaker
installation
example
Front
speaker
(L)
Front
speaker
(R)
Listening
area
|
Rear
speaker
(L)
Rearspeaker
(R)
When
mounting
rear
speaker
system
on
a
wall
e@
Use
the
hole
located
on
the
rear
panel
of
the
speaker
to
mount
it
on
a
wall.
Make
sure
the
speakers
will
not
drop
when
they
are
mounted
on
a
wall.
@
Check
if
the
wall
is
strong
enough
to
hang
the
speakers
on
it.
PIONEER
disclaims
the
responsibility
for
damages
due
to
dropping
of
the
speakers
and
other
accidents,
which
are
caused
by
inappropriate
strength
of
the
wall
or
improper
installation.
e@
Noscrews
or
other
fittings
are
supplied
to
mount
the
speakers
on
the
wall.
RACCORDEMENTS
4.
Branchez
le
connecteur
de
chaque
enceinte.
(Sauf
dans
le
cas
des
modeéles
S-A300)
Connecter
les
fils
grises
a
la
borne
“+”
(rouge)
et
les
blanches
a
la
borne
“—"
(noir).
REMARQUES:
e
Faites
en
sorte
que
les
conducteurs
des
fils
ne
sortent
pas
des
bornes
et
évitez
tout
contact
avec
d'autres
conducteurs.
Si
les
conducteurs
se
touchent,
vous
risquez
des
pannes
ou
des
dysfonctionnements.
e
Ne
combinez
le
S-A330
qu’avec
le
XR-A330.
Impédance
des
enceintes
Raccordez
des
systémes
d'enceinte
avec
une
impédance
nominale
de6Qai6Q.
Ne
reliez
pas
ces
enceintes
4
un
amplificateur
autre
que
celui
fourni.
Dans
le
cas
contraire,
vous
pourriez
constater
une
anomalie
de
fonctionnement
ou
méme
provoquer
un
incendie.
Raccordement
du
systéme
d'enceintes
arriére
(seulement
XR-A660)
e
Raccordez
Jes
fiches
correctement.
e
Des
enceintes
arriére
équipées
de
fiches
standard,
et
dont
l'impédance
nominale
est
au
moins
égale
a
16
Q,
peut
étre
utilisées.
SPEAKERS
Exemple
d'installation
des
enceintes
arriére
Enceintefrontale(gauche)
Enceinte
frontale
(droite)
Enceinte
arriére
(droite)
Enceinte
arriére
(gauche)
Si
vous
accrochez
fes
enceintes
arriére
au
mur
e
Servez-vous
du
trou
dans
le
panneau
arriére
pour
accrocher
l'enceinte
au
mur.
Veillez
a
les
fixer
assez
solidement
pour
qu’elles
ne
tombent
pas.
e
Vérifiez
la
solidité
du
mur.
PIONEER
décline
toute
responsabilité
quant
aux
dégats
provoqués
par
une
chute
des
enceintes
et
d'autres
accidents
causés
par
une
solidité
du
mur
insuffisante
ou
une
installation
inadéquate.
e
Les
vis
et
chevilles
de
montage
ne
sont
pas
fournis.
7
<XRE3014>
En/Fr

Table of Contents

Other manuals for Pioneer XR-A330

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pioneer XR-A330 and is the answer not in the manual?

Pioneer XR-A330 Specifications

General IconGeneral
BrandPioneer
ModelXR-A330
CategoryCassette Player
LanguageEnglish

Related product manuals