55
RICIRCOLO ACQUA OPTIONAL
Per attivare questa funzione basta premere il pulsante indicato con la freccia, quando la soluzione nel serbatoio è terminata, la funzione permette di utilizzare l’acqua
(con detergente ancora attivo) raccolta dal tergipavimento evitando le soste per il riempimento del serbatoio, come mostrato in gura.
LANCIA ASPIRAZIONE OPTIONAL
Per attivare questa funzione basta premere il pulsante indicato con la freccia, la funzione arresta i motori spazzole e solleva il tergipavimento, permettendo di utilizzare
la lancia per una pulizia di ri nitura.
WATER RECYCLING OPTIONAL
To enable this function, just press the button indicated by the arrow. When the
solution in the tank runs out, the function allows you to use the water (with de-
tergent still active) collected by the squeegee, avoiding stops to ll the tank, as
shown in the gure.
VACUUM SPRAY OPTIONAL
To activate this function, just press the button indicated by the arrow. The fun-
ction stops the brush motors and lifts the squeegee, allowing you to use the
spray for a nishing clean.
RECIRCULACIÓN DE AGUA OPCIONAL
Para activar esta función es su ciente presionar el pulsador indicado con la e-
cha, cuando se ha terminado la solución en el depósito, la función permite uti-
lizar el agua (con detergente todavía activo) recogida por el limpiasuelos para
evitar las paradas para llenar el depósito, como se muestra en la gura.
LANZA DE ASPIRACIÓN OPCIONAL
Para activar esta función es su ciente presionar el pulsador indicado con la e-
cha, la función detiene los motores de los cepillos y sube el limpiasuelos para
permitir utilizar la lanza para los acabados nales.
RECIRCULATION EAU EN OPTION
Pour activer cette fonction il su t de presser le bouton indiqué avec la èche,
quand la solution dans le réservoir est terminée, la fonction permet d'utiliser l'e-
au (avec le détergent encore actif) collectée par la raclette en évitant les pauses
pour remplir la réservation, comme le montre la gure.
LANCE ASPIRATION EN OPTION
Pour activer cette fonction il su t de presser le bouton indiqué avec la èche,
la fonction arrête les moteurs des brosses et soulève la raclette, en permettant
d'utiliser la lance pour un nettoyage de nition.
WATERRECIRCULATIE OPTIE
Om deze functie te activeren, hoeft u enkel op de knop te drukken die met de pijl
wordt aangegeven. Wanneer de oplossing in de tank op is, kan u via deze functie
het water (waarin nog actief schoonmaakproduct zit) gebruiken dat door de vlo-
erzwabber is opgevangen. Op die manier vermijdt u stilstanden om de tank bij
te vullen. Zie afbeelding.
AANZUIGSLANG OPTIE
Om deze functie te activeren, hoeft u enkel op de knop te drukken die met de pijl
wordt aangegeven. De functie stopt de motoren van de borstels en brengt de
vloerzwabber omhoog, zodat de slang kan worden gebruikt voor een reiniging
ter afwerking.