78
Fig. 7
Fig. 7
Fig. 8
1. Schieben Sie die Schiene zusammen (Fig. 4).
2. Schieben Sie die zweite Hülse über das Ende der mittleren Schiene (Fig. 5).
3. Entfernen Sie das Plastikband.
4. Ziehen Sie die Schraubstange A mit der Kette zum Ende der obersten Schiene (Fig. 6).
5. Verfahren Sie mit dem Bolzen und der Feder und schließen Sie mit der Mutter (Fig. 7).
6. Ziehen Sie den Bolzen in der richtigen Position an (Fig. 8) und schneiden Sie das Plastikband nahe am
Zahnrad ab. Die Schiene ist jetzt montiert.
8
19MM
B
1. Collegare il binario (Fig. 4).
2. Spingere il secondo binario di collegamento sull’estremità del binario terminale (Fig. 5).
3. Rimuovere le fascette.
4. Tirare l’asta a vite A con la catena no alla ne del binario superiore (Fig. 6).
5. Collegare il perno e la molla e chiudere con il dado (Fig. 7).
6. Portare il perno nella giusta posizione (Fig. 8) e tagliare le fascette vicino alla ruota dentata. Il binario adesso è montato.
Fig. 8
Chain tension:
The chain tension is measured by the length of the spring, our recommended
spring length after tightened need to be 17.5-19.5mm (see the pictures as
follows).
Chain tension:
The chain tension is measured by the length of the spring, our recommended
spring length after tightened need to be 17.5-19.5mm (see the pictures as
follows).
17,5-19,5 mm