EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Sander>BTS800

Scheppach BTS800 Translation From The Original Instruction Manual

Scheppach BTS800
Go to English
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #37 background imageLoading...
Page #37 background image
34 portugues
Fabricante
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Estimado cliente,
Desejamos-lhe muita satisfação e êxito ao trabalhar com a
sua nova máquina scheppach.
ADVERTÊNCIA:
O fabricante desta máquina, conforme a lei vigente de
responsabilidade para produtos, não se responsabiliza por
danos produzidos neste ou por este aparelho no caso de:
Manejo inadequado
Não atenção das instruções de uso
Reparações por terceiros, especialistas não autorizados
Colocação e câmbio de „peças não originais“
Utilização não conforme as „prescrições“
Caídas da instalação eléctrica ao não observar os regu-
lamentos eléctricos e as prescrições da VDE 0100, DIN
57113 / VDE0113.
Recomendamos-lhe que:
Antes da montagem e da operação de serviço leia o texto
completo das instruções de uso.
Estas instruções de uso lhe devem possibilitar o conheci-
mento da máquina e usar suas possibilidades de aplicação
conforme os regulamentos.
As instruções de uso contêm advertências importantes so-
bre como você pode trabalhar de forma segura, competen-
te e económica e como evitar perigos, poupar custos de
reparação, diminuir perdas de tempo e aumentar o tempo
de vida da máquina.
Além de ter em conta as prescrições de segurança destas
instruções de uso você deve observar para o funcionamen-
to da máquina os regulamentos vigentes em seu país.
Guardar as instruções de uso, protegidas da sujeira e hu-
midade por uma folha de plástico, junto com a máquina.
Devem ser lidas e observadas cuidadosamente por cada
pessoa que opere a máquina antes de começar a traba-
lhar. Devem operar a máquina somente as pessoas que
estejam instruídas para o seu uso e que saibam sobre os
perigos que isso implica. Deve-se respeitar a idade mínima
exigida.
Além das indicações de segurança contidas nas instruções
de uso e dos regulamentos especiais do seu país, deve-
se considerar as regras técnicas geralmente reconhecidas
para o funcionamento de máquinas para trabalhar a ma-
deira.
Indicações gerais
Depois de desembalar comprove se as peças apresentam
danos de transporte. No caso de reclamações o fornece-
dor deve ser avisado imediatamente.
Reclamações posteriores não serão reconhecidas.
Certifique-se que o envio esteja completo.
Antes do funcionamento consulte o manual de instru-
ções para familiarizar-se com o aparelho.
• Utilize apenas peças originais da scheppach no caso
de acessórios, peças de desgaste ou de reposição. Você
recebe peças de reposição do seu distribuidor scheppa-
ch.
No caso de pedido indique o nosso número de artigo,
assim como o tipo de aparelho e o ano de construção.
bts 800
Volume de fornecimento
Lixadeira de cinta e de disco
Disco abrasivo
Protecção do disco abrasivo
Bolsa de acessórios
Mesa de trabalho
Peça de apoio
Calibre para meia-esquadria
Chave sextavada SW
Manual de instruções
Dados técnicos
Dimensões
CxLxA mm
475/365/325
ø disco mm
152,4
Rotações do
disco 1/min.
2850
Cinta abrasiva,
dimensões em
mm
100 x 914
Cinta abrasiva,
velocidade m/s
7,25
Inclinação
0° – 90°
Dimensões da
mesa em mm
215 x 146
Inclinão da
mesa
0° – 45°
Peso kg
21,5
Motor V/Hz
230240/50
Potência de
entrada P1 PS
370
Reservado o direito de alterações técnicas!
Equipamento
Disco abrasivo: Um disco abrasivo redondo, colocado late-
ralmente na lixadeira.
Botão de ajuste: O botão de ajuste serve para centrar a
cinta abrasiva.
Peça de apoio: A peça de apoio mantém a peça a trabalhar
fixa sobre a cinta abrasiva.
Mesa de trabalho: A sólida mesa de trabalho fornece uma
base estável tanto ao lixar com a cinta como com o disco.
Esquadro: A mesa de trabalho dispõe de um esquadro que
permite inclinar a mesa de trabalho até um ângulo exacto
de 45°.
Tensor de cintas: A alavanca tensora para cintas aperta /
desaperta a cinta abrasiva para a sua mudança.
Orifícios de posão horizontais e verticais: Os orifícios de
posição horizontais e verticais permitem alterar a posição
da cinta abrasiva.
Cinta abrasiva: A cinta abrasiva pode ser utilizada tanto
horizontal como verticalmente, para satisfazer diferentes
exigências relativas ao material e ao tamanho da peça a
trabalhar.
m
Nestas instruções de serviço marcamos as
passagens relacionadas com a sua segu-
rança com este símbolo.
m Avisos gerais de segurança
ADVERTÊNCIA: Respeite as seguintes medidas fundamentais
de segurança ao utilizar ferramentas eléctricas, a fim de re-
duzir o perigo de incêndios, choques eléctricos e lesões de
pessoas.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach BTS800

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach BTS800 and is the answer not in the manual?

Scheppach BTS800 Specifications

General IconGeneral
Product typeDisc sander
Mounting typeBench-top
On/off switchYes
AC input voltage230 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth560 mm
Width280 mm
Height320 mm
Weight18250 g
Package weightWeight of the packaged product in gram.

Related product manuals