EasyManua.ls Logo

Scheppach HCP5000 - Contenuto Della Fornitura; Descrizione Dellapparecchio (Fig. 1-14); Introduzione

Scheppach HCP5000
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com
IT
|
59
3. Descrizione dell’apparecchio
(Fig. 1-14)
1. 󰀨
2. 
3. Ugelli (rosso, verde, bianco, nero)
4. Supporto per il trasporto
5. 
5.1 Bussola
6. 
6.1 
7. Telaio tubolare
8. 
9. Serbatoio del carburante
10. Carburatore
11. Interruttore ON/OFF
12. Ingresso dell’olio
12.1 Astina dell’olio
13. Ruota
14. Piede in gomma
15. Serbatoio del detergente
16. Coperchio del serbatoio del detergente
17. Lancia
18. Sistema di avviamento a strappo
19. Rubinetto della benzina
20. Leva starter
21. Filtro dell’aria
22. Silenziatore
23. Pistola a spruzzo manuale
24. Blocco del grilletto
25. Grilletto
26. Supporto per pistole a spruzzo
27. Portagomma
28. Uscita dell’acqua
29. Ingresso dell’acqua
30. Pompa ad alta pressione
31. Candela di accensione / pipetta della candela
32. Asse
33. Coppiglia elastica
34. Ago di pulizia dell’ugello
35. Chiave per candele
36. 
37. Giunto ad attacco rapido
38. 
39. Tappo di scarico dellolio
40. Filtro di ingresso
41. Tappo di scarico della benzina
4. Contenuto della fornitura
Ruote (13)
Asse (32)
Coppiglia elastica (33)

Pistola a spruzzo manuale (23)
Lancia (17)
Ugelli ad alta pressione (rosso, verde,bianco) (3)
Ugello a bassa pressione / Ugello di pulizia (nero) (3)
2. Introduzione
Produttore:

Günzburger Straße 69
89335 Ichenhausen, Germania
Egregio cliente,
le auguriamo un piacevole utilizzo del suo nuovo ap-
parecchio.
Avvertenza:
Sulla base della legge attualmente in vigore sulla
responsabilità per prodotti difettosi, il produttore del
presente apparecchio non risponde dei danni all’ap-
parecchio in questione o derivanti da esso in caso di:
manipolazione impropria,
mancato rispetto delle istruzioni per l’uso,
riparazioni da parte di terzi, personale tecnico non
autorizzato,
montaggio e sostituzione di pezzi di ricambio non
originali,
utilizzo non conforme.
Da osservare:
Prima del montaggio e della messa in funzione, leg-
gere tutto il testo delle istruzioni per l’uso.
Le presenti istruzioni per l’uso le consentono di co-
noscere l’apparecchio di sfruttare le sue possibilità
d’impiego conformi.
Le istruzioni per l’uso contengono avvertenze impor-
tanti su come utilizzare l’apparecchio in modo sicuro,
corretto ed economico e su come evitare i pericoli,
risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di
󰀩
dell’apparecchio.
Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle

osservare le norme in vigore nel proprio Paese per
l’apparecchio.
Conservare le istruzioni per l’uso vicino all’apparec-
chio, protette da sporcizia e umidità in una coperti-
na di plastica. Esse devono essere lette e rispettate
attentamente da tutti gli operatori prima di iniziare il
lavoro.
Possono lavorare sull’apparecchio solo persone che
sono state istruite sull’uso dell’apparecchio e che
sono state informate dei rischi a esso associati.
Letà minima richiesta per gli operatori deve essere
assolutamente rispettata.
Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle pre-
senti istruzioni per l’uso e alle disposizioni speciali in
vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le
regole tecniche generalmente riconosciute per l’utiliz-
zo di macchine simili.
Si declina ogni responsabilità in caso di incidenti o
danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istru-
zioni per l’uso e delle indicazioni di sicurezza.

Table of Contents

Related product manuals