EasyManuals Logo

Scheppach HMS1080 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach HMS1080
Go to English
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #100 background imageLoading...
Page #100 background image
www.scheppach.com
100
|
PT
Requisitos do operador
O aparelho apenas pode ser operado e mantido por
pessoas familiarizadas com o mesmo e devidamente
instruídas sobre os perigos associados.
Nunca deixe crianças trabalhar com o aparelho.
Nunca deixe adultos trabalhar com o aparelho sem
uma instrução adequada.
O operador deve ter lido atentamente e compreendido
o manual de instruções antes da utilização do apare-
lho.
Qualicação: Para além de uma instrução exaustiva
por parte de uma pessoa experiente, não existe qual-
quer outra qualicação para a utilização do aparelho.
Idade mínima: O aparelho só deve ser operado por
pessoas com uma idade mínima de 18 anos. Exceção
é a utilizão por parte de adolescentes, se a utiliza-
ção ocorrer no decurso de uma formão prossional
para obter uma qualicão, sob supervisão de um
formador.
Regulamentos locais poderão determinar a idade mí-
nima do utilizador.
Formação: A utilização do aparelho requer apenas
uma instrução adequada por parte de uma pessoa ex-
periente ou do manual de instruções. o é necessária
uma formação especial.
A máquina só deve ser utilizada para o seu propósito
especicado. Qualquer outra utilizão é considerada
incorreta.
Os danos ou ferimentos daí resultantes seo da res-
ponsabilidade da entidade operadora/operador e não
do fabricante.
Tenha em atenção que os nossos aparelhos não fo-
ram desenvolvidos para utilizão em ambientes co-
merciais, artesanais ou industriais. Não assumimos
qualquer garantia, se o aparelho for utilizado em am-
bientes comerciais, artesanais, industriais ou equiva-
lentes.
3. Âmbito de fornecimento
Manual de instruções
4 parafusos de sextavado interno M8
4 anilhas
2 parafusos de sextavado interno M6
Chave sextavada interior 4mm
Chave sextavada interior 5mm
Chave sextavada interior 6mm
Haste deslizante
2 blocos deslizantes
Bloco de ajuste da lâmina
Aspiração de aparas
Prolongamento aspiração de aparas
Batente paralelo
Cobertura da lâmina da plaina
Bro rotativo para cobertura da lâmina da plaina
Parafuso de manípulo em estrela com anilha M6
Manivela
4 pés de borracha
4. Utilização correta
A plaina desengrossadeira serve para o desengrossa-
mento e desbaste de madeira serrada de todo o tipo,
em formato quadrado, retangular ou chanfrado.
A máquina só deve ser utilizada para o seu pro-
sito especicado.
m AVISO!
Os seguintes trabalhos não podem ser executados:
Trabalhos de inserção (ou seja, qualquer processa-
mento que não ocorra em todo o comprimento da
peça)
Reentrâncias, pinos ou entalhes
Aplainamento de madeira fortemente curvada, no
qual não exista um contacto suciente com a mesa
de alimentação.
m É estritamente proibido desmontar, modicar ou al-
terar a nalidade dos dispositivos de proteção existen-
tes na máquina ou colocar dispositivos de proteção de
terceiros.
O dispositivo de proteção em ponte não deve ser re-
movido durante o processamento. A parte não utiliza-
da do veio da lâmina deve ser coberta.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HMS1080

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HMS1080 and is the answer not in the manual?

Scheppach HMS1080 Specifications

General IconGeneral
Power1500 W
Planing width254 mm
Max planing depth3 mm
Max thicknessing height120 mm
Feed rate8 m/min
Number of blades2
Max. planing width254 mm
Planer knives2
Motor power1500 W
Planer knife speed8500 rpm

Related product manuals