EasyManuals Logo

Scheppach HMS1080 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach HMS1080
Go to English
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #61 background imageLoading...
Page #61 background image
www.scheppach.com
IT
|
61
9.1 Piallatura a lo
m ATTENZIONE! Prima di qualsiasi lavoro di manu-
tenzione, pulizia e regolazione staccate la spina dalla
presa di corrente.
9.1.1 Regolazione (g. 7/8)
Ruotare la vite di posizionamento (13) a destra o a
sinistra per regolare la capacità desiderata di aspor-
tazione dei trucioli. La capacità di asportazione dei
trucioli può essere rilevata sulla scala (H).
Allentare l’arresto parallelo (8) con la vite di bloccag-
gio o (8a). Impostare l’angolo desiderato. L’angolo
impostato può essere rilevato sulla scala (I). Fissare
di nuovo l’arresto parallelo (5) con la vite di bloccag-
gio (8a) dopo una regolazione corretta.
9.1.2 Funzionamento con pialla a lo (g. 20 + 21)
Attenzione! Fare attenzione al montaggio corretto del
sistema di asportazione dei trucioli (vedere 8.6)
(pezzi stretti vedi g. 21) Aprire la vite zigrinata
(10) e spingere la copertura della lama della pialla
(9) come richiesto dalla larghezza del pezzo. Strin-
gere poi di nuovo la vite zigrinata (10).
(Larghezza, pezzi piatti vedi g. 20) Aprire la vite
con impugnatura a stella (4) e posizionare il coper-
chio della lama pialla cpl. (9) alto quanto lo spessore
del pezzo in lavorazione. La copertura per piallare
(9) copre l’intero rullo portacoltelli! Ora serrare di
nuovo la vite a stella (4).
Collegare la spina al cavo di rete. Premere il pulsan-
te verde “I” per avviare la pialla.
Posizionare il pezzo da lavorare sul banco di avan-
zamento (14). Spingere il pezzo il possibile in avanti
con l‘aiuto dello spintore (16) in direzione del banco
di prelievo (7) sopra al rullo di taglio
Spegnere la macchina al termine del lavoro. Preme-
re per fare questo il tasto rosso „0“. Scollegare la
macchina dalla rete..
Rimuovere trucioli e polvere dal banco di avanza-
mento (14), dal banco di prelievo (7) e dal rullo di
taglio, dopo che la macchina è arrivata ad arrestarsi.
Portare la copertura della lama della pialla (9) di
nuovo in posizione e ricoprire la lama della pialla
sulla sua intera lunghezza.
Prima di inserire la spina nella presa di corrente as-
sicuratevi che i dati sulla targhetta di identicazione
corrispondano a quelli di rete.
• m AVVISO! Prima di qualsiasi operazione di puli-
zia, regolazione, manutenzione o riparazione, scol-
legare la spina di rete dall‘alimentazione elettrica
principale!
Controllate regolarmente che le lame (25) e lo scor-
revole siano ben ssati nel blocco lama.
Le lame (25) devono sporgere al massimo di 1,1 mm
sul blocco lame.
Vericate il perfetto funzionamento dei denti anti-
contraccolpo (24).
Indossate sempre degli occhiali protettivi.
Non tagliate mai insenature, tenoni o stampi.
Prima della messa in esercizio devono essere rego-
larmente montate tutte le coperture ed i dispositivi
di sicurezza.
La lama deve potersi muovere liberamente
m Attenzione: la piallatrice a lo e a spessore è sta-
ta concepita specialmente per piallare legno duro. A
questo scopo vengono usate le lame ad alto tenore di
legante (25).
Per la piallatura a spessore la supercie di contatto
del pezzo da lavorare deve essere piana. Se vengo-
no lavorati pezzi grandi o pesanti, è necessario ssare
l‘apparecchio alla supercie di appoggio (per es. con i
letti nella base dell‘apparecchio).
L’interruttore di ON/OFF (2) si trova sul lato sinistro
della macchina. Per accendere la macchina preme-
te il tasto “I” verde. Per spegnere la macchina pre-
mete il tasto “0” rosso.
La macchina è dotata di un interruttore di protezio-
ne da sovraccarico (1) per proteggere il motore. In
caso di sovraccarico la macchina si ferma automati-
camente. Dopo un poco l’interruttore da sovraccari-
co (1) può venire ripristinato.
Se lavorate pezzi lunghi, utilizzate piani mobili o un
dispositivo di appoggio simile. Questa attrezzatura
supplementare è disponibile in negozi specializzati.
Essa deve essere posizionata sul lato di alimenta-
zione e di uscita della pialla. L‘altezza deve esse-
re regolata in modo che il pezzo da lavorare possa
essere inserito nella macchina ed estratto da essa
sempre orizzontalmente.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HMS1080

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HMS1080 and is the answer not in the manual?

Scheppach HMS1080 Specifications

General IconGeneral
Power1500 W
Planing width254 mm
Max planing depth3 mm
Max thicknessing height120 mm
Feed rate8 m/min
Number of blades2
Max. planing width254 mm
Planer knives2
Motor power1500 W
Planer knife speed8500 rpm

Related product manuals