EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>HS110

Scheppach HS110 Translation Of The Original Instruction Manual

Scheppach HS110
Go to English
156 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #60 background imageLoading...
Page #60 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
60
|
SI
b) Obdelovanec vodite samo proti nasprotni sme-
ri vrtenja žaginega lista ali rezalnega orodja.



c) Pri vzdolžnem rezanju za dovajanje obdelovan-
ca nikoli ne uporabljajte omejevalnika za zaje-
ralne reze in pri prečnih rezih z omejevalnikom
za zajeralne reze nikoli hkrati ne uporabljajte
vzporednega omejevalnika za nastavitev dol-
žine. Hkratno vodenje obdelovanca z vzporednim
omejevalnikom in omejevalnikom za zajeralne reze
-

d) Pri vzdolžnem rezanju moč, s katero je treba
obdelovanec potisniti na žagin list, vedno va-
dite med omejevalno tirnico in žaginim listom.
Uporabite potisno palico, če je razmik med
omejevalno tirnico in žaginim listom manjši
od 150 mm, in potisni blok, če je razmik manj-
ši od 50 mm.
      

e) Uporabite samo priloženo potisno palico pro-
izvajalca ali ustrezno izdelano potisno palico.
S potisno palico boste zagotovili zadostno razda-

f) Nikoli ne uporabljajte poškodovane ali naža-
gane potisne palice.
Poškodovana potisna palica se lahko zlomi, pri

g) Nikoli ne delajte »z golimi rokami«. Vedno
uporabljajte vzporedni omejevalnik ali ome-
jevalnik za zajeralne reze za približevanje in
vodenje obdelovanca. »Z golimi rokampo-
meni, da obdelovanec namesto z vzporednim
omejevalnikom ali omejevalnikom za zajeral-
ne reze podpirate samo z rokami.
-
delovanca neustrezna, pojavi se lahko zatikanje
in povratni udarec.
h) Nikoli ne segajte okoli ali čez vrteči se žagin list.
-

i) Obdelovance za žagino mizo in/ali ob njeni
strani podprite po doini in/ali širini, tako da
bodo ostali vodoravni.

-

udarec.
j) Obdelovanec vodite enakomerno. Obdelovanca
ne upogibajte ali vrtite. Če se žagin list zatika,
električno orodje nemudoma izklopite, izvlecite
omrežni vtič in ugotovite vzrok zatikanja.


m OPOZORILO
   -
-
-
ke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih
  -
-
tujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medicin-
skega vsadka.
Varnostni napotki za namizne krožne žage
Varnostni napotki v zvezi z zaščitnimi pokrovi
a) Zaščitni pokrovi naj ostanejo namčeni. Za-
ščitni pokrovi morajo biti v delujem stanju
in pravilno nameščeni.


b) Za rezanje vedno uporabljajte zaščitni pokrov
žaginega lista in zagozdo za cepljenje.

     
varnostna oprema zmanjšujeta tveganje poškodb.
c) Po zakljku delovnih procesov (npr. pri gu-
banjih, zarezah ali rezih pod kotom), pri ka-
terih je treba odstraniti zaščitni pokrov in
uporabiti zagozdo za cepljenje, nemudoma
ponovno namestite zaščitni sistem.

d) Pred vklopom električnega orodja se prepričaj-
te, da se žagin list ne stika z zčitnim pokro-
vom, zagozdo za cepljenje ali obdelovancem.


e) Zagozdo za cepljenje prilagodite glede na
opis v teh navodilih za uporabo. Neustrezni

-
.
f) Za delovanje zagozde za cepljenje mora ta
delovati na obdelovanec. Med rezanjem v ob-
delovance, ki so prekratki, da bi se zagozda za
-

povratnega udarca.
g) Uporabite žagin list, primeren za zagozdo za
cepljenje. Za ustrezno delovanje zagozde za cep-
-

mora biti tanjše od zagozde za cepljenje in širina

Varnostni napotki za delo z žago
a) m NEVARNOST: S prsti in rokami se ne prib-
ližujte žaginemu listu ali delovnemu območju
žage.
V trenutku neprevidnosti ali ob zdrsu se lahko z roko


Table of Contents

Other manuals for Scheppach HS110

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HS110 and is the answer not in the manual?

Scheppach HS110 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHS110
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals