EasyManua.ls Logo

Scheppach HS112-2 Series - Komplektacija; Įrenginio Aprašymas; Įžanga

Scheppach HS112-2 Series
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com
138
|
LT
3. Įrenginio aprašymas (1-3, 8, 9, 12,
13, 16, 18 ,19, 24 pav)
1. Lygiagrečioji atrama
1a. Atraminis bėgelis
1b. Rievėtoji veržlė
1c. Tvirtinimo varžtas
1d. Varžtas su kryžmine išdroža
2. Pjūklo stalas
3. Išdroža
4. Išsiurbimo žarna
5. Stalo plokštės įdėklas
5a. Varžtas su įleistine galvute
6. Platinamasis prapjovos pleištas
6a. Tvirtinimo varžtas
7. Pjūklo geležtė
7a. Vidinė pjūklo geležtės jungė
7b. Išorinė pjūklo geležtės jungė
7c. Pavaros velenas
7d. Tvirtinimo veržlė
7e. Mažinimo žiedas
8. Pjūklo geležtės apsauga
9. Skersinė atrama
9a. Atraminis bėgelis
9b. Sparnuotoji veržlė
9c. Blokavimo rankena
10. Platinamieji stalo elementai
10a. Dešinysis stalo platinamasis elementas
10b. Kairysis stalo platinamasis elementas
11. Įj./išj. jungiklis
11a. Įj./išj. jungiklio gaubtelis
12. Greičio parinkimo jungiklis
12a. Didelio sūkių skaičiaus jungiklis
12b. Mažo sūkių skaičiaus jungiklis
13. Apsaugos nuo perkrovos jungiklis
14. Fiksavimo rankena
15. Smagratis
16. Skalė
17. Vidutinis spyris, ilgas
18. Koja
19. Guminė kojelė
20. Vidutinis spyris, trumpas
21. Išsiurbimo atvamzdis
22. Stūmiklis
23. Stebėjimo langelis
24. Vidutinė stalo atrama
25. Trumpa stalo atrama
26. Skalė
27. Stumtuvas (į komplektaciją neįeina)
28. Kreipiamasis bėgelis
4. Komplektacija
Naudojimo instrukcija
24 dantų pjūklo geležtė (iš anksto sumontuota)
Pjūklo geležtės apsauga
Lygiagrečioji atrama (įsk. atraminį bėgelį iš anksto
sumontuota)
2. Įžanga
Gamintojas:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Gerbiamas kliente,
mes linkime Jums daug džiaugsmo ir didelės sėks
dirbant su nauju įrenginiu.
Nurodymas
Pagal galiojantį Atsakomybės už gaminį įstatymą šio
įrenginio gamintojas neatsako už žalą, kuri atsiranda
šiame įrenginyje arba dėl jo:
netinkamai naudojant,
nesilaikant naudojimo instrukcijos,
remontuojant tretiesiems asmenims, neįgaliotiems
specialistams,
montuojant ir keičiant neoriginalias atsargines da-
lis,
naudojant ne pagal paskirtį,
sugedus elektros įrangai, nesilaikant elektrai kelia-
mai reikalavimų ir VDE nuostatų 0100, DIN 57113
/ VDE0113.
Atkreipkite dėmesį
Prieš montuodami ir pradėdami eksploatuoti perskai-
tykite vinaudojimo instrukcijos tekstą.
Ši naudojimo instrukcija turi Jums palengvinti susi-
pažinti su Jūsų elektros įrankiu ir jo naudojimo pagal
paskirtį galimybėmis.
Naudojimo instrukcijoje pateikiami nurodymai, kaip
su elektros įrankiu dirbti saugiai, tinkamai ir ekono-
miškai bei kaip išvengti pavojų, sutaupyti remonto
išlaidų, sutrumpinti elektrinio įrankio prastovos laikus
bei padidinti patikimumą ir pailginti eksploatavimo
trukmę.
Be šioje naudojimo instrukcijoje pateik saugos
nuostatų, būtinai privalote laikytis elektros įrankio
eksploatavimui galiojančtaisyklių.
Laikykite naudojimo instrukciją plastikiniame maiše-
lyje, apsaugonuo purvo ir drėgmės prie elektros
įrankio. Prieš pradėdami dirbti, visi operatoriai
privalo perskaityti ir jos atidžiai laikytis. Prie elek-
tros įrankio leidžiama dirbti tik asmenims, instruk-
tuotiems, kaip naudoti ir informuotiems apie su
tuo susijusius pavojus. Būtina laikytis reikalaujamo
amžiaus cenzo.
Be šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų saugos nu-
rodymų ir specialių Jūsų šalies reikalavimų, tina
laikytis medžio apdirbimo mašinų eksploatavimui
visuotinai pripažintų technikos taisyklių.
Mes neatsakome nelaimingus atsitikimus arba pa-
žeidimus, atsiradusius nesilaikant šios instrukcijos ir
saugos nurodymų.

Table of Contents

Related product manuals