EasyManua.ls Logo

Silverline 580430 - Descriptif du Produit; Usage Conforme; Avant Utilisation

Silverline 580430
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR
12
e) Utilisezdesprotectionsrespiratoiresconformémentauxinstructionsdel’employeuretàla
réglementationenmatièredesantéetdesécurité.
f) Tenezcomptedesrisquesassociésauxdifférentsmatériaux.Travaillerdanscertainsmatériaux
créedespoussièresetdesfuméesquipeuventcréerunenvironnementexplosif.
g) Utiliseztoujoursdessystèmesd'extractionoudesuppressiondespoussièresadaptésau
matériautraité.
h) Utilisezetentretenezcetteponceuseoupolisseusedelamanièrerecommandéedanscemanuel
pourréduirel’impactdelapoussièreoudesémanations.
i) Touslesdispositifsouaccessoiresintégréspourlacollecte,l'extractionoulasuppression
despoussièresetdesfuméesensuspensiondansl'airdoiventêtrecorrectementutiliséset
entretenusconformémentauxinstructionsdufabricant.dustandfumesthatmaycausean
explosiveenvironment.
g) Alwaysusedustextractionorsuppressionsystemswhicharesuitableforthematerialbeing
processed.
h) Operateandmaintainthesanderorpolisherasrecommendedintheseinstructions,tominimize
dustorfumeemissions.
i) Allintegralfeaturesoraccessoriesforthecollection,extractionorsuppressionofairborne
dustorfumesshouldbecorrectlyusedandmaintainedinaccordancewiththemanufacturer's
instructions.
Risques liés aux émissions sonores
L’expositionàdesniveauxsonoresélevéspeutentraînerdespertesauditivespermanentesou
autresproblèmes,telsquelesacouphènes(bourdonnement,sifementougrésillementdansles
oreilles).Parconséquent,ilestprimordiald’évaluerlesrisquesetdemettreenœuvredesmesures
préventivesadaptéespourévitercesrisques.
a) Utilisezlescontrôlesappropriéspourréduirelerisquedeblessuresliéesaubruit.Unemesure
préventivevisantàréduirecesrisquespeutêtred’utiliserdesmatériauxamortissantspour
atténuerlessonsaigusproduitsparlapiècedetravail.
b) Portezdesprotectionsauditivesconformémentauxinstructionsdel’employeuretàla
réglementationenmatièredesantéetdesécurité.
c) Utilisezetentretenezcetappareildelamanièreindiquéedanslemanueld’utilisationpour
éviteruneaugmentationinutileduniveausonore.
d) Choisissez,entretenezetremplacezlesaccessoiresdelamanièrerecommandéedanscemanuel
d’utilisationpouréviteruneaugmentationinutiledesémissionssonores.
e) Siunsilencieuxestdisponible,assurez-vousqu'ilestenplaceetenbonétatdefonctionnement
lorsquel'appareilestutilisé.
f) Prenezdesmesurespourréduirelebruitdanslazonedetravaillorsquecelaestpossible
(parexemple,enutilisantdestapisamortisseurs).
Risques liés aux vibrations
L’expositionauxvibrationspeutprovoquerdeslésionsnerveusesetaffecterl’alimentationsanguine
auniveaudesbrasetdesmains.Touslesrisquesdevibrationsnepeuventpasêtreéliminéspar
laconceptionoulaconstructiond'unappareil,etcertainsrisquesrésiduelssubsistent.Vériez
lavaleurd'émissiondevibrations(obtenueenutilisantlanormeISO28927-3)indiquéedans
letableaudescaractéristiquestechniques.S'assurerquelerisquequ'ilreprésenteestévaluéet
contrôlé.Silerisquenepeutpasêtrecontrôlédemanièreàresterdansdeslimitesacceptables,
n'utilisezpasl'appareil.
Prenezlesmesuressuivantespourréduirelesrisquesdeblessuresliéesauxvibrations:
a) Portezdesvêtementschaudslorsquevoustravaillezpartempsfroid.Gardezlesmainsauchaud
etausec.
b) Encasd'engourdissement,depicotement,dedouleuroudeblanchimentdelapeaudesdoigts
oudesmains,cessezd'utiliserl'appareil,informezvotreemployeur(lecaséchéant)etconsultez
unprofessionneldelasantéqualié.
c) Utilisezetentretenezl'appareilcommerecommandédanslesinstructionspouréviterune
augmentationinutiledesniveauxdevibration.
d) Lecaséchéant,supportezlepoidsdel'appareildansunsupport,untendeurouunéquilibreur.
e) Lerisqueliéauxvibrationsestgénéralementplusimportantlorsquelaforcedepréhensionest
plusélevée.Tenezl'appareilavecunepriselégèremaissûre,entenantcomptedesforcesde
réactiondelamainrequises.
f) Assurez-vousquel'appareiletlesaccessoiressontcorrectementinstallésetenbonétat:les
appareilsmalinstallésouendommagéspeuventprovoquerdesvibrationsexcessives.
AVERTISSEMENT: faitesattentionauxpeinturesdenitionoutraitementsappliquéssurle
matériausurlequelvousalleztravailler.Denombreuxtraitementspeuventproduireunepoussière
toxiqueoudangereusepourlasanté.Sivoustravaillezdansunbâtimentconstruitavant1960,le
risquedetravaillersurdespeinturesàbasedeplombestextrêmementélevé.
AVERTISSEMENT: la poussière produite lors du meulage d’objet peint avec de la peinture à
basedeplombestparticulièrementdangereuxpourlesenfants,femmesenceintesetpersonnes
ayantunepressionartérielleélevée.Nelaissezpascespersonness’approcherdelazonedetravail,
mêmesiellesportentdeséquipementsdeprotectionpersonnelleadéquats.
1. Boîtier
2. Régulateur de puissance
3. Variateur de vitesse
4. Poignée
5. Raccord rapide
6. Plateau support
7. Dispositif de verrouillage de l’arbre
8. Arbre d’entraînement
Descriptif du produit
Usage conforme
Ponceusepneumatiqueàdoubleactionalimentéeparl'aircompriméd'uncompresseur,pour
l'enlèvementlégerdematériauxtelsquelebois,lapeintureetlemasticdecarrosserie.
Ceproduitn’estpasindiquépourunusagecommercial.
L'appareildoitUNIQUEMENTêtreutilisédanssonbutprescrit.Touteautreutilisationquecelleindiquée
dansleprésentmanuelseraconsidéréeimpropre.Toutdommageettoutelésionprovenantd’une
quelconqueutilisationimpropredel'appareilrelèveradelaresponsabilitédel’utilisateuretnondu
fabricant.Lefabricantnepeutêtretenuresponsabled’aucunemodicationapportéeàl'appareilni
d’aucundommagerésultantd’unetellemodication.
Déballage
AVERTISSEMENT : cetoutilneconvientpaspourlemeulageoulacoupe.Unemauvaiseutilisation
deceproduitestdangereuseetpeutentraînerdesblessuresgraves.
Déballezleproduitavecsoin.Veillezàretirertoutlematériaud’emballageetfamiliarisez-vousavec
touteslescaractéristiquesduproduit.
Assurez-vousquetouteslespiècessontprésentesetenbonétat.Sidespiècessontendommagéesou
manquantes,faites-lesréparerouremplaceravantd’utiliserl’appareil.
Avant utilisation
Installation du raccord rapide
Cetappareilestfourniavecdeuxraccordsrapides(5)mâlesdifférentspourlesapplicationsàair
comprimé(Fig.I):
• EQ-4–UtiliséprincipalementenEurope.
• EN-6–UtiliséprincipalementauRoyaume-Uni.
Choisissezunraccordrapidecompatibleaveclesystèmed'airutilisé,etinstallez-ledelafaçonsuivante:
1. AppliquezunebandedePTFE(nonfournie)surleletageduraccordrapide.Celacontribueraà
conserverunjointétancheàl'air.
Remarque : appliquezlabandePTFEenlaserrantbienetdanslesenshoraire,pourquelabandereste
bienenplacelorsqueleraccordseravissésurl'appareil.
2. Retirezlebouchonprotecteurdel’arrivéed’air.
3. Àl’aided’uneclé(nonfournie),vissezleraccordrapidesurl’arrivéed’airsituéeàlabasedelapoignée
(4).
4. Alimentezlecircuitd’airenpressurisantavecprécaution,puisvériezqu’iln’ypasdefuite(par
exemple,envaporisantunpeud’eausavonneusesurlesraccords).
Uneconduited’airpourvued’unraccordrapidefemellepourramaintenantêtreenchéedans
l’appareil.
Connexion de l’alimentation en air
Cetappareildoitêtrebranchéàunealimentationenaircomprimépropreetsec,pourvued’un
graisseurenligneetd’unséparateurd’eau.
Nelaissezpaslapressiond’alimentationdépasserlapressionmaximalespéciée(voir
"Caractéristiquestechniques").
Veillezàdrainerl’eauquotidiennement.
Vériezquetouteslespartiesdusystème(tuyaux,coupleurs,etc.)sontadaptésàl’aircompriméutilisé.
580430_OwnerManual.indd 12580430_OwnerManual.indd 12 12/04/2023 11:0312/04/2023 11:03